Nódulo materialistaSeparata de la revista El Catoblepas • ISSN 1579-3974
publicada por Nódulo Materialista • nodulo.org


 

El Catoblepas, número 25, marzo 2004
  El Catoblepasnúmero 25 • marzo 2004 • página 25
Ante la República Popular China

Reforma de la Constitución
de la República Popular China

Noticias de la X Asamblea Popular Nacional
(Pequín, 5 a 14 de marzo de 2004)

Sesión de clausuta de la segunda sesión anual de la X Asamblea Popular Nacional (Pequín 14 de marzo de 2004)

Del 5 al 14 de marzo de 2004 se reunió en Pequín la Segunda sesión anual de la X Asamblea Popular Nacional, en la que se aprobó una reforma de la Constitución de la República Popular China. Ofrecemos una recopilación de noticias de prensa difundidas en español por los medios de comunicación chinos.

«Mientras en algunos países se instituye el sistema de Parlamento o Congreso nacional, China practica el sistema de la Asamblea popular como sistema político básico. La Constitución de la República Popular China establece que todos los poderes del país pertenecen al pueblo y el pueblo ejerce los poderes por medio de la Asamblea Popular Nacional, que es el órgano supremo de poder del Estado. Esta entidad política es una forma propia de la democracia china. No es un órgano estatal ni una organización social corriente, sino una organización del frente único patriótico de las diversas fuerzas políticas existentes en el país. Dicho en otras palabras, es una organización de unión política formada por el Partido Comunista de China, los partidos democráticos, las organizaciones populares y los representantes de diversos sectores sociales y de diversos grupos étnicos del país para abordar los grandes temas nacionales.»

2.900 periodistas se matriculan
para informar sesiones de APN y CCPPCh

2 de marzo de 2004

Hasta el día 1º de marzo, 2.900 periodistas chinos y extranjeros se han matriculado para cubrir las informaciones de la II sesión de la X Asamblea Popular Nacional(APN) y la II sesión del Comité Nacional de la X Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), ambas se inaugurarán esta semana en Pequín.

Además de la agenda rutinaria, la próxima sesión de APN modificará la Constitución, evento que ha sido calificado por casi todos los medios de comunicación como uno de los temas candentes de esta reunión. Al mismo tiempo, el combate contra la corrupción, el aumento de los ingresos del campesinado y la reducción de su carga y la reforma de las empresas estatales de dimensión grande o mediana han llamado la amplia atención tanto de los diputados como de los reporteros.

Se esperan enmiendas constitucionales históricas
en sesión anual de legisladores en China

3 de marzo de 2004

Cerca de 3.000 miembros de la máxima legislatura de China se presentaron en Pequín para asistir a la sesión anual con el fin de evaluar el desempeño del gobierno central y tomar la histórica decisión de incluir la protección de propiedad privada en la Constitución del país, entre otras tareas.

En una sesión de diez días, que se iniciará el viernes de esta semana, los diputados de la Asamblea Popular Nacional (APN), como es costumbre, escucharán el informe del premier Wen Jiabao sobre los logros de su gobierno, que incluirán los éxitos en la lucha contra el SARS, la imponente proeza del viaje espacial tripulado y un impresionante crecimiento del producto interno bruto de alrededor de 9,1 por ciento.

Además escucharán su presentación de una lista de problemas, tales como la reconstrucción del sistema de salud pública, corrupción, desempleo, la reducción de las cargas de los campesinos y el traslado de la mano de obra excesiva rural, que el gobierno ha enfrentado y continuará enfrentando.

Aunque seguramente no faltarán elogios hacia el nuevo y vigoroso gobierno encabezado por Wen Jiabao, también se espera que los diputados critiquen las faltas que fueron reveladas en el sistema de salud pública durante la crisis del síndrome respiratorio agudo severo (SARS) que se registró el año pasado. Habrá considerables expresiones para solucionar los problemas relacionados con los niños en edad escolar de trabajadores rurales en las ciudades, y la reducción de las pesadas cargas que llevan los trabajadores rurales que laboran en la tierra, y que son cruciales para lograr la meta de construcción de una sociedad modestamente acomodada en todos los aspectos.

Los diputados de la Asamblea Popular Nacional (APN) que han llegado a Pequín dicen que han traído muchos proyectos para presentar en la sesión anual. Particularmente prestan atención al desarrollo equilibrado entre las áreas urbanas y las rurales y acerca de la ampliación de disparidades regionales.

«Muchos campesinos han puesto sus esperanzas en la sesión anual de la APN de este año», comentó Zhang Xinshi, alcalde de la ciudad de Suqian, un lugar poco desarrollado en la próspera provincia oriental china de Jiangsu, quien ha realizado amplias investigaciones en preparación de la sesión anual. «Espero que la sesión de este año preste más atención a los problemas de uso de tierras y educación rural.»

Sin embargo, lo más importante en la agenda de la sesión anual de la APN es la enmienda a la Constitución, considerado un hecho de significado histórico en el compromiso del gobierno para proteger la propiedad privada y los derechos humanos así como el gobierno del país bajo la guía del pensamiento de la «triple representatividad» y con base en el principio de buscar la verdad en los hechos.

La propuesta para enmendar la Constitución fue promovida por el Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) en octubre pasado y desde entonces ha generado un amplio interés en todo el país.

El proyecto de enmienda a la Constitución de China abarca áreas como la protección de la propiedad privada, derechos humanos y el desarrollo de la economía privada así como la teoría de la «triple representatividad».

El pensamiento de la «triple representatividad» consiste en que el Partido Comunista de China debe representar siempre lo que se exige para el desarrollo de las fuerzas productivas avanzadas de China, el rumbo por el que ha de marchar su cultura avanzada, así como los intereses fundamentales de sus masas populares más amplias.

En el análisis del presupuesto y planes de desarrollo para este año, se espera que la actual sesión de la APN adopte una actitud más científica respecto al desarrollo y el crecimiento del PIB.

Una reciente tendencia muestra que un nuevo concepto ha evolucionado entre los diputados de la APN respecto al objetivo de crecimiento del PIB, que solía ser un tema mucho más discutido por funcionarios y expertos, mientras ha disminuido el intenso interés por el desarrollo a costa del medio ambiente y recursos naturales. Las peticiones para la reevaluación del sistema de contabilidad del PIB podrían ocupar un lugar predominante en la actual sesión de la APN.

Hay 2.984 diputados en la actual APN, que es la versión parlamentaria de China. Estos diputados son seleccionados por asambleas populares a nivel provincial y representan a todos los sectores e intereses del país. Ellos cumplen un período de cinco años.

Paralelo a la sesión de la APN se llevará la sesión anual de los 2.230 miembros del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), el máximo órgano asesor. El órgano asesor de mentalidad más liberal representa a todos los partidos pequeños y a la gente sin filiación partidista. Es una parte esencial del sistema de consultas multipartidistas del país. Tiene un importante papel que desempeñar en la supervisión y asesoría del gobierno.

Se inaugura Segunda Sesión del Comité Nacional de la CCPPCh

3 de marzo de 2004

La Segunda Sesión del X Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh) se inauguró a las 15:00 horas del miércoles 3 de marzo en Pequín.

En la sesión inaugural se aprobará la agenda de la sesión, y se escucharán el Informe sobre la Labor del Comité Permanente del X Comité Nacional de la CCPPCh y el Informe sobre las Mociones desde la Primera Sesión del X Comité Nacional de la CCPPCh.

APN y CCPPCh adoptarán enfoque científico
en discusiones sobre PIB

3 de marzo de 2004

Durante años, el crecimiento del producto interno bruto (PIB) de China ha sido un tema de discusión candente entre funcionarios, expertos y la gente común por igual antes de las sesiones anuales de la Asamblea Popular Nacional (APN) y del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh).

Pero las cosas han resultado diferentes este año. La temperatura de las candentes discusiones parece haberse enfriado porque la gente cada vez más asume un enfoque científico sobre el desarrollo.

«Debemos adoptar un enfoque científico para el sistema de contabilidad actual del PIB, un indicador amplio de la economía», dijo Zeng Qinghong, vicepresidente de la República y rector de la Escuela del Partido del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), en un seminario reciente sobre el tema. «Existe un inconveniente, que no puede ser ignorado, de poner demasiada atención sólo en el PIB.»

Las tendencias recientes en el país muestran que la conciencia de crecimiento del PIB está siendo debilitada en todo el país. Las asambleas populares locales y las sesiones de los comités locales de la CCPPCh de todo el país han apoyado los llamados de los máximos líderes de que moderen las predicciones de crecimiento del PIB en el 2004 y que reevalúen el sistema existente contable del PIB que se enfoca demasiado en el desarrollo económico e ignora la protección medioambiental y el uso económico y múltiple de los recursos. La provincia de Guangdong, en el sur de China, que ha encabezado el ingreso a una nueva ronda de rápido crecimiento, calculó su meta de crecimiento del PIB en el 2004 en 9 por ciento, 4,6 puntos porcentuales menos que el año pasado. La ciudad de Huzhou de la provincia de Zhejiang declaró que la meta de crecimiento del PIB no se volverá parte de los criterios para juzgar el desempeño de sus cuadros principales.

Por otra parte, los medios de comunicación chinos han empezado una campaña para reevaluar las cifras económicas, los niveles de vida de la población y las condiciones medioambientales.

Esta es la primera vez que la nación más poblada del mundo modifica su sistema del PIB desde que el país empezó a usar al PIB como un importante indicador a partir de mediados de la década de los 80, dijeron los observadores.

En realidad, todo esto se reduce a un «nuevo enfoque hacia el desarrollo», que insiste en un desarrollo sostenible armónico y que tome en consideración a los humanos.

Hu Angang, destacado economista y experto en política, calificó al «nuevo enfoque» como la «estrategia de desarrollo de la segunda generación de China», en contraste con el enfoque de «rápido desarrollo y permitir que parte de la población se vuelva acomodada primero», desarrollado por el difunto líder chino Deng Xiaoping. La estrategia de desarrollo de la segunda generación ha puesto en claro por primera vez que el desarrollo social y económico debe servir a la población y permitirle tener una vida mejor, dijo Hu durante una entrevista exclusiva con Xinhua.

La crisis del síndrome respiratorio agudo severo (SARS) del 2003 reveló las fallas del sistema de salud pública de China. La expansión excesiva del acero, cemento y aluminio electrolítico ha creado una fuerte presión sobre el suministro de energía y de materias primas. La disminución de la tierra de cultivo representará una seria amenaza para la seguridad alimentaria de China.

Otros problemas que China tiene que abordar, incluyen a una brecha cada vez más grande entre las áreas urbanas y las rurales y entre las diferentes regiones y un medio ambiente deteriorado, dijo Wu Jinglian, reconocido economista y miembro del Comité Nacional de la CCPPCh.

Hu Angang dijo que la estrategia de desarrollo de la segunda generación y el enfoque «basado en lo humano» muestran que el PCCh se está volviendo maduro como partido. Una vez que sea establecido como un principio directriz en el país, dijo Hu, ayudará a resolver muchos problemas, tales como la promoción del empleo e incremento de los ingresos de los campesinos. Los criterios para juzgar el desempeño de los funcionarios dirigentes cambiarán y aquellos que hacen mucho alboroto sobre el PIB con el motivo oculto de conseguir una promoción serán frenados.

Xu Xianchun, un funcionario del Buró Nacional de Estadísticas, dijo a Xinhua que los departamentos gubernamentales correspondientes ahora están calculando los costos medioambientales que China ha pagado por su robusto crecimiento económico durante las dos décadas pasadas, y un nuevo «sistema de PIB ecológico», que tome en consideración el costo medioambiental, está en proceso.

«Las sesiones de este año de la APN y de la CCPPCh serán el mejor lugar para esas discusiones», dijo Xu.

Todo listo para la sesión anual
del máximo órgano legislativo de China

3 de marzo de 2004

Nada más dejar sus maletas en los hoteles, los diputados de la Asamblea Popular Nacional (APN, poder legislativo) de China ya están ocupados buscando materiales en Internet y preparando mociones y propuestas que se someterán a debate durante la sesión anual de la APN, que se inaugurará el próximo viernes.

«He preparado varias mociones sobre la protección de los derechos e intereses legítimos de los trabajadores de origen rural», indicó Jiang Deming, diputado de la provincia oriental de Jiangsu.

«Me sorprendí al enterarme de que muchos trabajadores rurales no recibieron sus salarios atrasados y no pudieron, por ello, regresar a sus casas para celebrar la tradicional fiesta del Año Nuevo Lunar chino con sus familiares», explicó Jiang.

Parece que los problemas relacionados con los campesinos, la economía rural y la agricultura serán los temas más calientes en la inminente sesión de la APN.

«El gobierno ha hecho bastante en este aspecto, pero la puesta en marcha de las medidas resulta un poco lenta, por lo que muchos campesinos tienen muchas esperanzas puestas en esta sesión. Presentaré una propuesta para acelerar la reducción y la exención de impuestos agrícolas», expuso el diputado Wang Longjun, de la provincia suroccidental de Guizhou.

Con la llegada de los diputados de la Región Administrativa Especial de Hong Kong a Pequín el martes por la noche, las 35 delegaciones están ya en la capital china.

Hasta la noche del martes, 2.960 diputados de la APN, el máximo órgano legislativo del país, se habían registrado en la sesión.

El Gran Palacio del Pueblo, lugar en que se celebrará la reunión de la APN, ya ha sido provisto de equipos de traducción simultánea para los diputados de las minorías nacionales y todos los documentos se han traducido a las distintas lenguas e incluso a varios idiomas extranjeros para los periodistas de otros países.

China: «Sesiones ordinarias» fuera de lo corriente

4 de marzo de 2004

La Segunda Sesión del X Comité Nacional (CN) de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCH) se inauguró el día 3 por la tarde en el Gran Palacio del Pueblo de Pequín, en donde, dos días más tarde, se celebrará el acto inaugural de la segunda sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN). Las «dos sesiones», páginas especiales en los anales políticos de China, se abrirán. Las «dos sesiones» del presente año son segundas sesiones anuales posteriores al cambio de legislatura de la actual APN y al cambio de período del actual CN de la CCPPCH. Personalidades interesadas consideran que aunque estas «dos sesiones» son «sesiones ordinarias», llaman mucha atención de dentro y fuera del país por sus excepcionales antecedentes y los importantes puntos en sus agendas. Según la práctica habitual, entre los numerosos puntos del orden del día de las «dos sesiones» cuentan principalmente los siguientes puntos: escuchar y tomar en consideración el «informe sobre la labor del gobierno», el informe sobre la planificación y el informe sobre las finanzas, el informe del Tribunal Popular Supremo y el informe de la Fiscalía Popular Suprema, así como el informe de trabajo del Comité Permanente de la APN y del Comité Permanente del CN de la CCPPCH. Lo que llamará mayor atención será el «informe sobre la labor del gobierno» que el primer ministro Wen Jiabao hará por primera vez en representación del actual gobierno ante los diputados de la APN y los miembros del CN de la CCPPCH en el acto inaugural de la Segunda Sesión de la X APN el 5 de marzo por la mañana. Se trata del primer informe sobre el trabajo administrativo del actual gobierno que se hará ante el pueblo.

En 2003, China salió airosa de la seria prueba de la epidemia de SARS y logró aumentar su PIB en 9,1%, éxito muy difícil de obtener. No obstante, se presentó un sobrecalentamiento de inversiones en las industrias siderúrgica, de cemento y de aluminio electrolítico, lo que constituye un peligro oculto para el estable desarrollo económico. ¿Cómo tomar adecuadas medidas de control macroeconómico sobre la base de mantener la continuidad y estabilidad de la política para conducir la economía a la órbita del desarrollo sano? Se cree que el «informe sobre la labor del gobierno» dará una respuesta clara y concreta.

La crisis de salud pública conllevada por la inesperada epidemia de SARS obligó a todo el país desde arriba hasta abajo a reflexionarse de manera integral en torno del problema de «una pierna larga y una pierna corta» en el desarrollo económico y social. En el segundo semestre de 2003, los dirigentes del nuevo gobierno chino plantearon la concepción de desarrollo «integral, armónico y estable», concepción altamente apreciada dentro y fuera del país. La gente se frota los ojos para ver cómo esta concepción de desarrollo va a concretarse en el «informe sobre la labor del gobierno».

Además de los puntos habituales, el orden del día de las «dos sesiones» de este año contiene la modificación de la Constitución, cuarta de su tipo en China en 21 años. El proyecto de modificación de la Constitución consta de muchas enmiendas, entre ellas, las sobre la protección de la propiedad privada y sobre el respeto y la protección de los derechos humanos, que serán objeto de mucha atención.

La Segunda Sesión del X CN de la CCPPCH modificará los Estatutos de la CCPPCH, lo que, de seguro, ejercerá importante influencia sobre el mantenimiento y el perfeccionamiento del sistema de cooperación multipartidista y de consulta política bajo la dirección del Partido Comunista de China y sobre la promoción de la construcción de la civilización política de China. Durante las «dos sesiones», los dirigentes de China se sumarán a los diputados de la APN y miembros del CN de la CCPPCH para discutir sobre los asuntos del Estado, siendo una vívida ventana a través de la cual se observa la democracia de China. Por lo general, al día siguiente de la inauguración de las sesiones de la APN y CCPPCH, los dirigentes de China acudirán a donde se encuentran los diputados de la APN y miembros del CN de la CCPPCH a asistir a sus reuniones de grupo para escuchar sus opiniones y sugerencias.

Durante las «dos sesiones», se celebrarán varias conferencias de prensa. Según la práctica habitual, en el mismo día de la clausura de la sesión de la APN, el primer ministro Wen Jiabao se entrevistará con los periodistas chinos y extranjeros en el Gran Palacio del Pueblo para contestar a las preguntas sobre temas político, económico y diplomático de China, temas de interés para los chinos y también para los extranjeros. Los diputados de la APN y los miembros del CN de la CCPPCH, a través de sus propuestas y mociones, expresarán sus puntos de vista y harán sugerencias sobre una amplia gama de temas relativos a la economía nacional y a la vida del pueblo. Informaciones provenientes de las fuentes interesadas demuestran que los puntos candentes que siguen de cerca este año los diputados de la APN y los miembros del CN de la CCPPCH son: Modificación de la Constitución, contradicciones estructurales en el comportamiento económico, problemas de «las zonas rurales, la agricultura y los campesinos», seguridad de la alimentación, reforma financiera, seguridad de comestibles y medicamentos y el problema de la corrupción, entre otros. Según reveló el Centro de Información de las «dos sesiones», hasta el primero de marzo, había llegado a 2.900 el número de periodistas chinos y extranjeros que solicitaron la cobertura de la información de las «dos sesiones», número similar al del año pasado. Entre ellos, hay más de 250 periodistas provenientes de las regiones de Hong Kong, Macao y Taiwán y 450 periodistas extranjeros.

Líderes chinos comentan estrategias nacionales de desarrollo

5 de marzo de 2004

El presidente de China Hu Jintao y otros líderes comentaron el jueves que China está en una etapa crucial de reforma y desarrollo, y que el nuevo concepto de desarrollo necesita promover un crecimiento social y económico coordinado y un armónico desarrollo entre los humanos y la naturaleza.

Al indicar que China se enfrenta a numerosos e inevitables asuntos que requieren de una urgente solución, el presidente Hu mencionó que deben hacerse persistentes esfuerzos para buscar la verdad de los hechos y avanzar al ritmo de los tiempos, especialmente para cumplir el estratégico concepto de que «el desarrollo es el principio absoluto», como lo señaló el fallecido líder Deng Xiaoping.

Hu reconoció que deben hacerse esfuerzos para fortalecer y consolidar la economía de propiedad pública y, al mismo tiempo, alentar y guiar las economías de sectores no públicos.

Hu, quien además es secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), dijo que también es esencial tener en mente y aplicar el concepto científico del desarrollo.

Además, comentó, China debe adherirse a las estrategias de preparar planes generales y tomar en cuenta el desarrollo rural y urbano, el desarrollo regional, el crecimiento económico y social, el desarrollo armónico de los humanos y la naturaleza, y la construcción nacional así como la apertura al mundo exterior.

El presidente chino hizo los comentarios al hablar ante un grupo de miembros del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), un organismo asesor nacional de amplia base, al margen de su actual sesión anual que inició el 3 de marzo y concluirá el 12 de este mes.

Hu y otros líderes, incluyendo Wu Bangguo, presidente de la máxima legislatura, el premier Wen Jiabao y el vicepresidente Zeng Qinghong, intercambiaron el jueves opiniones en grupos de discusión con diferentes miembros del Comité Nacional de la CCPPCh.

Por otra parte, el premier Wen Jiabao señaló que China se encuentra en una crítica coyuntura de desarrollo económico.

«Aprovechando el estratégico período crucial, debemos hacer un buen trabajo de guía, protección, y amplia proyección del entusiasmo de todas las partes en el aceleramiento del ritmo del desarrollo.»

China debe hacer un buen trabajo en la regulación macroeconómica con medidas apropiadas y eficaces, dijo Wen a los miembros de Comité Nacional de la CCPPCh que representan a sectores económicos y agrícolas.

Wen dijo que está convencido de que China superará varias dificultades y promoverá y mantendrá las situaciones apropiadas mientras «tengamos un pensamiento equilibrado y hagamos las cosas en línea con la ley objetiva».

Por su parte, el vicepresidente Zeng Qinghao dijo que es de vital importancia hacer un buen trabajo para el avance del desarrollo social y económico, y el objetivo primario de varios partidos no comunistas al participar en asuntos de estado es precisamente promover el desarrollo del país.

El vicepresidente pidió a los partidos no comunistas, que están representados en la CCPPCh, continuar ofreciendo sus propuestas para ayudar al gobierno chino a mejorar el ejercicio de la autoridad en la administración del país.

Premier chino espera un crecimiento económico de 7% en 2004

5 de marzo de 2004

El premier chino Wen Jiabao declaró el 5, viernes, que el gobierno central de China ha propuesto situar la meta de crecimiento económico para el presente año en un siete por ciento aproximadamente.

Wen hizo este anuncio en su Informe sobre la Labor del Gobierno en la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), la máxima legislatura de China, que se inauguró el 5 en Pequín.

El premier destacó que en el presente año su Gobierno fortalecerá y mejorará la regulación y el control macroeconómicos con el fin de garantizar un crecimiento económico estable y relativamente rápido.

En este sentido, indicó que la meta de crecimiento económico para este año se ha formulado tomando en consideración no sólo el mantenimiento de la continuidad del objetivo de la regulación y el control macroeconómicos, sino también la correspondencia del ritmo de crecimiento económico con condiciones reales tales como la energía, las materias primas y materiales importantes y el transporte, para mitigar las presiones sobre los recursos y el medio ambiente.

Wen dijo que en 2004, el foco de atención básico del trabajo económico del Gobierno está centrado en proteger, orientar y hacer valer debidamente el entusiasmo de las diversas partes por acelerar el desarrollo, alcanzar un desarrollo económico estable y relativamente rápido, evitando así grandes altibajos en la economía.

El jefe de gobierno subrayó que para llevar a buen término la regulación y el control macroeconómicos, no sólo debemos mantener la continuidad y la estabilidad de la política macroeconómica, sino también, en función del desarrollo y los cambios de la situación económica, reajustar oportuna y adecuadamente la intensidad y el énfasis en la aplicación de las políticas.

El término «oportunamente» significa saber captar la oportunidad justa para adoptar las medidas de regulación y control, saber avizorar el posterior desarrollo de la situación juzgando sus primeras señales y precaverse contra posibles riesgos. Por el término «adecuadamente» se entiende además aplicar ajustes con la flexibilidad o dureza apropiadas, sin dar frenazos repentinos ni aplicar un único criterio a todos los casos.

Premier pide control adecuado
de magnitud de inversiones en activos fijos

5 de marzo de 2004

El premier chino, Wen Jiabao, indicó el 5 en su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), que el control adecuado de la magnitud de las inversiones en activos fijos es una tarea importante en la regulación y el control macroeconómicos para este año.

Según Wen, hay que persistir en guiarse por el mercado, y reforzar la orientación y la regulación y control a través de los medios económicos y jurídicos, y administrativos cuando es necesario.

En primer lugar, es necesario mejorar la política de desarrollo económico y la planificación de las diversas ramas de actividad y perfeccionar el sistema de difusión informativa para guiar de manera acertada el rumbo de las inversiones no públicas.

En segundo lugar, es menester intensificar la elaboración y el perfeccionamiento de las normas de acceso a las ramas y controlar con rigor el acceso al mercado. Entre los proyectos que no cumplan con las normas establecidas, se prohibirá el inicio de aquellos que todavía no hayan entrado en la fase de construcción, se revisarán los que se encuentren en construcción y se establecerá un plazo fijo para la transformación de los ya concluidos.

En tercer lugar, es preciso reforzar la administración de la utilización de terrenos conforme a la ley. En cuanto a los proyectos de construcción que no concuerden con la política estatal de desarrollo económico ni reúnan las normas de acceso a los sectores, se prohibirá, sin excepción alguna, la autorización de utilización de terrenos.

En cuarto lugar, es indispensable acentuar la verificación de los créditos, así como su supervisión y control. En cuanto a los nuevos proyectos de construcción y los proyectos de reconstrucción o ampliación que no llenen los requisitos para el acceso al mercado, las instituciones financieras no les concederán préstamos.

En quinto lugar, es imperativo mantener la rigurosidad del sistema tributario, prohibiendo y rectificando decididamente la adopción por propia iniciativa de políticas de trato preferencial en la recaudación impositiva.

Wen señaló que con estas medidas, se esforzarán por reajustar y optimizar la estructura de las inversiones, mantener el nivel racional de su volumen global y conseguir una mejora de la rentabilidad de la inversión.

Pidió impulsar la informatización de la economía nacional y de la sociedad de acuerdo con los requerimientos de la industrialización de nuevo tipo, y promover la optimización y la actualización de la estructura sectorial de la economía, que incluyen el desarrollo de las industrias de alta y nueva tecnología con derechos de propiedad intelectual propios, la vigorización de la industria manufacturera de equipos y actividades del sector terciario.

Indicó además que para mantener un estable y relativamente rápido desarrollo de la economía, es imperativo aliviar la actual contradicción existente entre la oferta y la demanda de energéticos, materias primas y materiales importantes y transporte.

Por un lado, precisó Wen, hay que aumentar la producción de hulla, energía eléctrica y productos derivados del petróleo, reforzar la regulación del funcionamiento de la economía y promover la correspondencia entre la oferta y la demanda de carbón, electricidad, petróleo, transporte y materias primas y materiales importantes, a fin de asegurar las necesidades de la población, de las ramas importantes y de las empresas clave.

Por otro lado, hay que perseverar tanto en aumentar la producción como en practicar el ahorro, dando prioridad a este último empeño. Es perentorio cambiar efectivamente el modo de crecimiento económico, elevar la tasa de aprovechamiento de los recursos, y conformar modos de producción y consumo propicios para el ahorro de recursos, con vistas a edificar una sociedad economizadora de recursos, recalcó el premier chino.

Premier chino pide reajustar
relaciones entre la inversión y el consumo

5 de marzo de 2004

El premier chino Wen Jiabao señaló el 5 que el reajuste racional de las relaciones entre la inversión y el consumo constituye uno de los importantes aspectos de la regulación y el control macroeconómicos de este año.

En su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN) inaugurada el viernes, Wen dijo que la baja participación del consumo en el PIB de China no favorece la ampliación estable de la demanda interna, ni el crecimiento continuo y relativamente rápido ni el círculo virtuoso de la economía nacional.

Indicó que es preciso esforzarse para incrementar los ingresos de los habitantes urbanos y rurales para elevar su capacidad adquisitiva; acentuar la intensidad en el reajuste de la distribución de ingresos, a fin de elevar el poder de consumo de los habitantes con renta mediana y baja; fomentar el crédito de consumo y perfeccionar la política del mismo para mejorar su ambiente, y, adaptándose a los cambios operados en la composición del consumo, expandir las esferas del consumo de servicios y mejorar la estructura de la producción y del abastecimiento.

En fin, todas las medidas de reforma deben servir para acrecentar la confianza de los consumidores, configurando así una buena expectativa de consumo y aumentando el consumo inmediato, subrayó.

El primer ministro instó a hacer esfuerzos ininterrumpidos para modificar gradualmente la situación de una tasa de inversión un poco alta y una tasa de consumo un poco baja.

Sugerencias de diputados de APN y de miembros de CCPPCH deben ser llevadas a la práctica, además de ser apreciadas

5 de marzo de 2004

Jiang Minhua, diputado de la Asamblea Popular Nacional (APN) de China y experto en materiales cristales, dijo con franqueza en una entrevista de prensa: «No me propongo hacer ninguna nueva sugerencia en la sesión ordinaria de este año, pues mi sugerencia hecha en la sesión ordinaria del año pasado había llamado la atención de departamentos concernientes y este año voy a seguir la pista de ella, haciendo esfuerzos por convertir mi sugerencia en una acción concreta en bien del país y del pueblo.»

Jiang Minhua es miembro de la Academia de Ciencias de China y director del Instituto de Ciencias Materiales e Ingeniería de la Universidad de Shandong. Jiang Minhua propuso en la sesión ordinaria de la APN del año pasado la explotación racional de un cristal natural de gran valor que puede producir anión, energía beneficiosa para el cuerpo humano, en caso de ser usado como material del acabado interior de la casa, y puede existar la circulación sanguínea en caso de ser usado como material de confecciones, en vista de que el citado cristal natural de gran valor es exportado ahora a bajo precio como materia prima e importado de nuevo a alto precio como producto acabado. La sugerencia de Jiang Minhua llamó mucha atención de los departamentos concernientes del Consejo de Estado. Pero, no satisfecho con esto, Jiang Minhua quiere ver medidas concretas correspondientes a tomar.

La investigación científica no puede separarse del estilo de trabajo estricto y práctico, estilo igualmente necesario para la vida política. El diputado, Jiang Minhua ha mostrado su propio estilo de trabajo, siendo respetado por todos.

La sesión ordinaria de la APN y la del Comité Nacional (CN) de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCH) son solemnes concentraciones que reúnen la sabiduría del pueblo de todo el país. Cada propuesta y cada moción en las dos sesiones encarna las energías y la esperanza de los diputados de la APN y de los miembros del CN de la CCPPCH. Los diputados de la APN tienen el derecho de exigir al gobierno popular que dé importancia a sus propuestas, mociones y opiniones, tienen la responsabilidad de supervisar al gobierno para que lleve a la práctica cuanto antes las viables de estas propuestas, mociones y opiniones. En este sentido, los esfuerzos hechos por Jiang Minhua por seguir la pista de su sugerencia significan el cumplimiento concienzudo de los deberes de un diputado de la APN y también una supervisión beneficiosa de la responsabilidad del gobierno.

En las dos sesiones ordinarias del presente año, los diputados de la APN y los miembros del CN de la CCPPCH muestran un alentador estilo de trabajo más práctico. Un número creciente de diputados de la APN y miembros del CN de la CCPPCH procuran hacer propuestas más útiles para el desarrollo económico y social del país, sin que se empeñe solamente en hacer más propuestas. Ellos no están satisfechos porque sean apreciadas sus propuestas, sino que hacen esfuerzos incansables por seguir la pista de ellas para que sean llevadas a la práctica. Mientras tanto, para el gobierno, no bastan unas cuantas palabras de agradecimiento, se necesita tomar acciones concretas.

Los diez adelantos logrados el último año por China en la reforma estructural económica

5 de marzo de 2004

Según información del diario de Hong Kong Ta Kung Pao, el departamento pertinente del Consejo de Estado ha publicado recientemente un resumen sobre los diez importantes adelantos logrados en la reforma estructural económica de la parte continental de China durante el primer año del mandato del nuevo gobierno.

Primero: La reforma de la estructura administrativa continuó profundizándose, y las funciones del gobierno cambiaron en mayor grado; la reforma de la estructura gubernamental marchó a paso firme; la reforma del sistema de examen y aprobación administrativos siguió avanzando en profundidad; y la forma de regulación y control macroeconómicos mejoró aún más.

Segundo: Se fue estableciendo gradualmente la nueva estructura de administración de activos estatales, y se aceleraron el reajuste estratégico de la distribución del sector estatal de la economía y la reestructuración y reorganización de las empresas estatales; se instauró en lo fundamental el sistema de aportadores de capital respecto a los activos estatales; se desplegó en mayor escala el reajuste estratégico de la distribución del sector estatal de la economía; se fue reglamentando la institución del sistema empresarial moderno para las empresas estatales; empezó la ejecución de la estrategia de vigorización de la región del nordeste y de otras antiguas bases industriales; y creció notablemente la competitividad de la economía estatal.

Tercero: La reorganización de las empresas de sectores de monopolio como la energía eléctrica, las telecomunicaciones y la aviación civil se concluyó en lo básico y se aceleró la mercadización de los servicios públicos urbanos; la reforma estructural del sector de energía eléctrica alcanzó mayor amplitud y profundidad en su avance; el proyecto de reforma estructural de las telecomunicaciones fue puesto en práctica en mayor medida; la reforma de la estructura administrativa de la aviación civil marchó a paso firme; la reforma de la estructura administrativa de los ferrocarriles hizo un progreso inicial; la reforma destinada a la mercadización de los servicios públicos urbanos avanzó sólidamente.

Cuarto: La reforma de la estructura rural se llevó adelante, y empezó a resquebrajarse la estructura dual: la ciudad y el campo; el ensayo de la reforma tributaria y tarifaria en las zonas rurales se extendió por todo el país; los derechos e intereses de los campesinos en la contratación del usufructo de tierras fueron mejor protegidos; la reforma de la estructura de circulación mercantil de cereales y algodón marchó hacia la profundización; la reforma estructural de la silvicultura, agricultura, roturación agrícola y obras hidráulicas dio nuevos pasos; y se abrió una brecha en la compartimentación de la estructura administrativa entre la ciudad y el campo.

Quinto: La reforma estructural financiera dio un paso trascendental, y el proceso de desarrollo del mercado de capitales avanzó de modo acelerado; se formó en lo fundamental el marco del sistema de supervisión y control sobre la banca por ramas; se aceleró la transformación para aplicar el sistema accionario a los bancos comerciales estatales; el mercado monetario avanzó firmemente; el marcado de valores se desarrolló y reglamentó en mayor grado en el proceso de la apertura; la reforma del sector de seguros obtuvo un importante desarrollo; y el ensayo de la reforma de las cooperativas de crédito rurales se llevó a cabo en toda regla.

Sexto: La reforma estructural financiera y tributaria marchó hacia la profundización y empezó a activarse una nueva ronda de reforma en la inversión.

Séptimo: Se aceleró la reforma estructural del empleo y de la seguridad social, y se amplió la cobertura de esta última; se fomentaron el empleo y reempleo estructuralmente y por medio de la política estatal; se siguió consolidando el trabajo de asegurar el pago puntual e íntegro tanto del importe designado a la manutención básica de los trabajadores desplazados de las empresas estatales como de las pensiones de vejez básicas de los retirados y jubilados de dichas empresas, y de garantizar el nivel de vida mínimo de los residentes urbanos; los seguros sociales extendieron aún más su alcance; se incrementó considerablemente la recaudación de los cobros para el fondo de seguridad social; se incrementó la seguridad social para la población con dificultades económicas y la población más vulnerable; el ensayo de mejoramiento del sistema de seguridad social en las ciudades y poblados marchó con buen orden; y se desplegó a paso firme el ensayo de establecimiento del nuevo sistema de asistencia médica cooperativa en las zonas rurales.

Octavo: Se consiguieron nuevos avances en la reforma estructural de la educación, cultura, ciencia, tecnología y sanidad, y se aceleró notoriamente el desarrollo de los servicios sociales; la reforma estructural de la educación obtuvo nuevos logros; se activó el ensayo de la reforma estructural de la cultura; la reforma estructural de la sanidad, ciencia y tecnología logró nuevos avances; en algunas localidades se realizaron activos esfuerzos por explorar la reforma de las instituciones públicas.

Noveno: La reforma estructural de las relaciones económicas exteriores avanzó tanto en amplitud como en profundidad, y el nivel de la apertura al exterior continuó elevándose; se rebajaron más las tasas de aranceles aduaneros para la importación y se redujeron las restricciones no arancelarias; se efectuaron constantes innovaciones en la estructura administrativa del control de divisas; se expandió la esfera para la inversión extranjera; se aceleró el acceso del capital foráneo al sector de servicios; se dio mayor vía libre para la explotación del comercio exterior; se aplicó con empeño la estrategia de «salir al exterior»; y se estrecharon aún más las relaciones económicas y comerciales de la parte continental del país con Hong Kong y Macao.

Décimo: La rectificación y reglamentación del orden de la economía de mercado obtuvieron frutos de una etapa, y se reforzó el establecimiento de un mecanismo de efecto prolongado; se definió con mayor claridad la meta de la rectificación y reglamentación del orden de la economía de mercado; se emprendió el programa de seguridad para los alimentos y fármacos; marchó felizmente el trabajo de rectificación en los demás terrenos; y se fue acentuando la instauración de un mecanismo de efecto prolongado al respecto.

Wen Jiabao habla de aceleración de desarrollo
de servicios de utilidad social

5 de marzo de 2004

El primer ministro chino Wen Jiabao señaló que la propagación de la epidemia de la neumonía atípica ha revelado la discordancia entre el desarrollo económico y el social de China, por lo que su gobierno ha introducido reajustes oportunos y necesarios en cuanto al centro de gravedad de la labor gubernamental y a la inversión fiscal, con el objetivo de imprimir un desarrollo más acelerado a los servicios de utilidad social.

El premier hizo estas declaraciones en el Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la Segunda Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), que se inauguró el viernes por la mañana en Pequín.

Wen informó de que en el año transcurrido, los gastos de la hacienda central en la educación, salud pública, ciencia y tecnología, cultura y deporte sumaron 85.500 millones de yuanes, lo que supone un aumento del 12,4% sobre el año anterior, y la inversión financiada con deuda pública en apoyo del fomento de los servicios de utilidad social ascendió a los 16.300 millones de yuanes, con un incremento de casi el triple.

Con el énfasis puesto en la prevención y control de enfermedades y en la sanidad rural, se reforzó la institución del sistema nacional de salud pública, indicó Wen, quien agregó que se elaboraron y se pusieron en ejecución el «Programa de formación del sistema estatal de vigilancia e información de la salud pública» y el «Programa de formación del sistema de auxilio y tratamiento médico para emergencias de salud pública», además de establecer los mecanismos de alerta previa y de emergencia para dichos casos.

Al mismo tiempo, se centró en la construcción de instalaciones de la sanidad pública, poniendo énfasis en la configuración de las redes de prevención y control de enfermedades en los niveles provincial, municipal (prefectoral) y distrital, dijo el premier en su informe.

De acuerdo con la «Resolución sobre el fortalecimiento en mayor medida de la enseñanza en el campo» adoptada por el Consejo de Estado, la hacienda central y los fondos de la deuda pública han intensificado su apoyo a la enseñanza rural, subvencionando el salario de los maestros rurales en las regiones centrales y occidentales del país, cubriendo los gastos de la reconstrucción de los edificios precarios de las escuelas primarias y secundarias y los gastos de los programas piloto de educación a distancia por medios actualizados en la enseñanza primaria y secundaria, y financiando a los alumnos de familias con escasos recursos económicos, explicó Wen.

Apuntó que en muchas ciudades se ha empezado a poner en práctica un método de administración según el cual los gobiernos de las localidades adonde los campesinos inmigran a trabajar asumen la responsabilidad principal de asegurar que los hijos de éstos puedan asistir a la escuela.

Por otra parte, China ha hecho importantes progresos tanto en la investigación de ciencias básicas y en la de altas tecnologías estratégicas como en la industrialización de nuevas y altas tecnologías en el transcurso del último año, recalco Wen, quien señaló que el Consejo de Estado ha empezado a elaborar el programa nacional de desarrollo científico y tecnológico a largo y mediano plazo y ha organizado a un gran número de expertos en su investigación y fundamentación, logrando una serie de frutos importantes en la investigación.

Además, se cosecharon nuevos éxitos en los deportes de masas y los deportes competitivos, y se potenció en mayor medida el trabajo relativo a la población y la planificación familiar, recalcó.

El primer ministro también habló de los muchos trabajos hechos en terrenos como la administración de tierras y recursos, la protección del medio ambiente, el desarrollo de la silvicultura y el fomento ecológico, consiguiendo así nuevos éxitos.

Premier chino habla de la promoción de empleo
y la seguridad social

5 de marzo de 2004

«El gobierno ha atribuido suma importancia a la solución de los problemas existentes en la producción y la vida de las masas, en especial de las masas necesitadas, salvaguardando sus intereses vitales», afirmó el viernes el premier chino, Wen Jianbao.

En su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), inaugurada el 5, Wen indicó que al implementar a conciencia la serie de medidas diseñadas por la dirección central para la ampliación del empleo y reempleo, los gobiernos de los diversos niveles incrementaron la inversión de fondos, y la intensidad en el apoyo en materia de políticas y en el cumplimiento del trabajo.

Añadió que la hacienda central asignó el año pasado un nuevo fondo de 4.700 millones de yuanes para las subvenciones especiales, en apoyo del empleo y reempleo.

En 2003, con el fin de seguir llevando a efecto el «doble aseguramiento» y las «tres líneas de garantía», la hacienda central gastó 70.000 millones de yuanes, con un aumento de 19,9% en relación al año anterior; de esta suma, la porción destinada a los fondos de subvención para la garantía del nivel de vida mínimo de los habitantes urbanos se elevó de los 4.600 millones de yuanes del año anterior a los 9.200 millones.

A consecuencia de ello, en todo el país 22,35 millones de habitantes urbanos gozaron de la garantía del nivel de vida mínimo, matizó Wen en su informe.

A partir de 2003, la hacienda central programa cada año fondos especiales para ayudar a las localidades en la solución de las dificultades de subsistencia de cierto número de personas, entre ellas los cuadros empresariales que fueron desmovilizados de las fuerzas armadas, además de haber subido de nuevo la subvención y compensación para las personas objeto de tal trato, entre ellos los revolucionarios lisiados y minusválidos, según el premier.

«El gobierno ha reforzado aún más la labor de alivio de la pobreza en el campo mediante el desarrollo, aumentando la inversión de fondos para mejorar las condiciones de producción y vida en las zonas con escasos recursos económicos», señaló Wen en su informe.

«La hacienda central destinó 8.030 millones de yuanes para el socorro y ayuda a las víctimas de las inundaciones, sequías, sismos y otras calamidades, cifra que representó un aumento del 63,9% con respecto al año anterior, y las autoridades centrales invirtieron 2.790 millones para la reconstrucción tras las calamidades», destacó.

Gracias a ello, las necesidades de vida de las masas en las zonas damnificadas fueron adecuadamente atendidas, y la restauración de la producción y el trabajo de reconstrucción se llevaron adelante en forma ordenada, manifestó Wen.

Aseguró que las diversas instancias gubernamentales prestaron atención a la solución del atraso en el pago de los salarios a los trabajadores inmigrantes del campo, y, al intensificar su trabajo al respecto, lograron resultados preliminares.

Premier chino habla de la reforma y la apertura

5 de marzo de 2004

«El gobierno impulsó la innovación institucional y dio pasos importantes en la reforma y la apertura en 2003», afirmó el viernes el premier chino, Wen Jiabao, en su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), inaugurada el 5 en Pequín.

Según el premier, a tenor del proyecto aprobado por la X Asamblea Popular Nacional en su I Sesión, se concluyó con éxito la reforma de los órganos del Consejo de Estado, y los órganos reajustados y recién constituidos están funcionando normalmente.

Añadió que se consiguieron avances importantes en el fomento del sistema de regulación y control macroeconómicos del sistema de administración de los activos estatales y en la edificación del sistema de supervisión y control de la banca.

Se unificó el sistema de administración del comercio interior con el del comercio exterior y se reajustó el sistema de seguridad alimentaria y el de supervisión y control de la seguridad en la producción, señaló.

El premier precisó que se culminó en lo básico la reforma de los órganos de los gobiernos a nivel provincial, y la reforma del sistema de examen y ratificación administrativos se profundizó un paso más.

En el año pasado, se continuó impulsando la reforma encaminada a la implantación del sistema accionario en las empresas estatales, añadió Wen, que agregó que se aceleró la reforma en los sectores de la energía eléctrica, las telecomunicaciones y la aviación civil.

Por otra parte, se elevó por amplio margen la rentabilidad económica de las empresas y holdings industriales de propiedad estatal, devengándose ganancias por 378.400 millones de yuanes, cifra que significa un incremento del 45,2% sobre el año precedente, dijo.

«En serio cumplimiento de los compromisos asumidos en el momento de nuestro acceso a la Organización Mundial del Comercio (OMC), el gobierno rebajó de continuo las tasas arancelarias y amplió la apertura al exterior en el sector de servicios», precisó Wen, indicando que se liberalizó en mayor medida el derecho de gestión del comercio exterior.

Añadió que al cierre de 2003, las reservas en divisas del Estado habían alcanzado los 403.300 millones de dólares, con un incremento de 116.800 millones con respecto a principios del mismo año.

El año pasado, la parte continental del país firmó con Hong Kong y Macao sendos «Arreglos para una asociación económica más estrecha», afianzando así sus lazos económicos y comerciales con las dos regiones administrativas especiales, subrayó el premier en su informe.

Premier chino pide explotación de regiones del oeste y revigorización del nordeste

5 de marzo de 2004

«Promover el desarrollo coordinado entre las regiones es un tema de capital importancia estratégica que se nos presenta en el proceso de la modernización de China», señaló el 5 viernes el premier chino, Wen Jiabao, en su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), inaugurada el 5 en Pequín.

Wen pidió persistir en impulsar la explotación a gran escala de las regiones occidentales, revitalizar el Nordeste y otras antiguas bases industriales, promover el surgimiento del Centro y estimular al Este a acelerar su desarrollo, de manera que se conforme un nuevo contexto caracterizado por la interacción, la complementación recíproca de sus respectivos atributos, la propulsión mutua y el desarrollo conjunto entre las regiones orientales, centrales y occidentales.

En cuanto a la estrategia de explotación a gran escala de las regiones occidentales, el premier recalcó que es necesario cumplir de manera sólida la reintegración de tierras de cultivo a la silvicultura y de tierras de pastoreo a la praticultura, la protección de los bosques naturales, el acondicionamiento de la desertificación pedregosa y de las zonas donde se originan las tormentas de arena, así como otros programas ecológicos prioritarios.

Se debe fortalecer además la construcción de las obras infraestructurales, poner el acento en las grandes que importan al país en su conjunto, potenciar de continuo la fuerza ulterior del desarrollo económico y seguir empeñándose en la construcción de las pequeñas destinadas a mejorar las condiciones de producción y vida de los campesinos y ganaderos, añadió el jefe de gobierno.

«Es preciso dar un buen comienzo este año en la ejecución concienzuda de la estrategia de revigorización del Nordeste y otras antiguas bases industriales», recalcó Wen.

Entre las políticas que hay que poner en práctica en este sentido, Wen destacó la innovación de sistemas y de mecanismos y la ampliación de la apertura tanto dentro del país como de cara al exterior.

«Es imprescindible acelerar la reestructuración económica y el progreso tecnológico, empeñándose en llevar a buen término el reajuste y la reconversión de las ramas y empresas prioritarias y cumplir como es debido los trabajos relacionados con el cambio del tipo de economía de las ciudades económicamente dependientes de sus recursos naturales y con el tratamiento de las áreas donde la extracción hullera ha causado el hundimiento del terreno», agregó.

Recalcó que la aceleración del desarrollo de las regiones centrales constituye un importante aspecto del progreso armonioso entre todas las regiones de China.

El Estado apoyará las regiones centrales en el aprovechamiento de sus ventajas de ubicación geográfica y sus ventajas económicas, en la aceleración de su reforma, apertura y desarrollo, en el fortalecimiento de la construcción de su agricultura moderna y de sus importantes bases productoras de cereales comerciales, en la potencialización de su construcción de obras infraestructurales, en el desarrollo de sus industrias manufactureras competitivas y de nuevas y altas tecnologías, así como en la elevación de su nivel de industrialización y urbanización, prometió el premier.

Mientras tanto, las regiones orientales, al acelerar su desarrollo, contribuirán al aumento de la potencia financiera, material y científica y tecnológica del Estado y a la prestación de un mejor apoyo al desarrollo de las regiones centrales y occidentales, indicó.

«Deberán seguir haciendo valer sus ventajas, impulsar la actualización de su estructura sectorial y fomentar en mayor grado su economía orientada hacia el exterior, y, en las localidades suyas que reúnan los requisitos, llevar la delantera en materializar en lo fundamental la modernización», puntualizó.

El premier chino exigió a las regiones orientales, centrales y occidentales que fortalezcan su cooperación en diversas formas con el fin de alcanzar gradualmente la prosperidad común en el proceso de un desarrollo armonioso.

Premier chino habla de trabajo de minorías étnicas,
religión y chinos de ultramar

5 de marzo de 2004

El premier chino, Wen Jiabao, pidió el 5, viernes, seguir llevando a buen término el trabajo relacionado con las minorías étnicas, la religión y los asuntos de los chinos de ultramar.

Es preciso aplicar en todos los aspectos la política del Partido hacia las minorías étnicas y consolidar y desarrollar las relaciones interétnicas socialistas de igualdad, unidad y ayuda mutua, señaló Wen en su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), inaugurada el 5 en Pequín.

Subrayó que es imperativo reforzar el apoyo a las regiones de minorías étnicas en su desarrollo económico y social e intensificar la preparación de personas de valía de distintas clases provenientes de las minorías étnicas, a fin de impulsar la prosperidad y el desarrollo conjunto de todos los grupos étnicos.

«Es necesario aplicar en todos los sentidos la política del Partido relacionada con la libertad de creencia religiosa, manejar los asuntos religiosos conforme a la ley, atenerse al principio de independencia y autonomía y conducir activamente la religión en su adaptación a la sociedad socialista», añadió.

Wen exigió además el fortalecimiento del trabajo relacionado con los chinos de ultramar, los repatriados y los familiares de todos ellos, para que «pongan en pleno juego su papel particular en la promoción de la reunificación de la patria y la revitalización de la nación».

Premier chino habla del problema agrícola

5 de marzo de 2004

La resolución de los problemas de la agricultura, el campo y el campesinado es la más importante entre las tareas importantes del gobierno chino, afirmó el 5, viernes, el premier chino, Wen Jiabao, en su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN).

Para este año, «debemos, ateniéndonos a los requerimientos que implica la coordinación del desarrollo urbano y rural, tomar medidas políticas más directas y más enérgicas para fortalecer, apoyar y proteger la agricultura y hacer esfuerzos para aumentar el ingreso de los campesinos», añadió.

Wen pidió proteger y elevar la capacidad de producción integral de cereales, practicar el más riguroso sistema de protección de las tierras de cultivo, reforzar la administración de estas tierras según la ley, prohibir decididamente su ocupación y uso abusivos y rectificar el uso arbitrario de las tierras cultivables básicas para otros propósitos.

Es necesario acelerar la reforma del sistema de requisa de tierras, y perfeccionar el procedimiento de requisa de tierras y el mecanismo de su compensación, garantizando que las recompensas correspondan al valor de las tierras requisadas, subrayó.

El primer ministro chino exigió además que se impulse la reestructuración estratégica de la agricultura y la economía rural, además de promover vigorosamente una agricultura dotada de óptima calidad, alto rendimiento, elevada eficiencia y carácter ecológico, con el objeto de elevar la calidad y la competitividad de los productos agrícolas.

Recalcó que es preciso desarrollar activamente la ganadería y se harán esfuerzos efectivos por llevar a buen término la prevención y tratamiento de la gripe aviar hiperpatogénica y otras enfermedades de aves y animales.

Sobre la reforma tributaria y tarifaria en el campo, Wen explicó que con la excepción del impuesto sobre la hoja de tabaco, se abolirán los tributos sobre los demás productos agrícolas especiales, lo que para los campesinos supone una reducción anual de su carga por valor de 4.800 millones de yuanes.

«A partir del año en curso, se rebajará gradualmente la tasa del impuesto agrícola a un promedio anual de más de un punto porcentual y dentro del próximo lustro, se suprimirá todo el impuesto agrícola», dijo.

Añadió que con la disminución de la tasa del impuesto agrícola, el gravamen sobre los campesinos se acortará este año en 7.000 millones de yuanes, y la hacienda central asignará este año 39.600 millones de yuanes a la transferencia de pagos en apoyo de la reforma tributaria y tarifaria rural, expuso.

El premier prometió también profundizar la reforma del sistema de circulación mercantil de cereales y liberar por completo el mercado de compra y venta de cereales.

El gobierno chino dará subsidios directos a los cultivadores de granos, y en este año el Estado substraerá 10.000 millones de yuanes del fondo de riesgo de producción cerealera para el subsidio directo a los cultivadores cerealistas, con el fin de estimular su iniciativa por el cultivo de granos, detalló.

Se reforzará la supervisión y control sobre los precios de los medios de producción agrícolas a fin de proteger los intereses del campesinado, agregó.

«Los diversos niveles gubernamentales deben acrecentar la inversión en la agricultura, el campo y el campesinado», exigió Wen.

Este año la hacienda central incrementará su inversión al respecto en aproximadamente 30.000 millones de yuanes, con un aumento superior al 20% frente al año pasado, indicó.

Es preciso seguir aportando ayuda a las zonas rurales pobres mediante el desarrollo de su producción, aumentando por múltiples canales la inversión para este propósito y ampliando la escala de asistencia a los necesitados mediante la oferta de trabajo, señaló.

«Es menester mejorar los servicios bancarios en el campo, de modo que las cooperativas de crédito rurales acrecienten el otorgamiento de microcréditos y préstamos con garantía solidaria a las familias campesinas para apoyarlas a desarrollar la producción», enfatizó el premier.

Premier chino exige cambio de funciones gubernamentales

5 de marzo de 2004

El primer ministro chino, Wen Jiabao, exigió el 5, viernes, a los gobiernos de todos los niveles de China que cumplan cabalmente sus funciones y den mayor importancia al cumplimiento de sus funciones en la administración social y los servicios públicos.

En este sentido, indicó que es necesario acelerar en especial el establecimiento y el perfeccionamiento de mecanismos de emergencia contra todo tipo de casos repentinos, reforzando la capacidad del gobierno de afrontar crisis públicas.

El premier chino presentó estas exigencias en su Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (máxima legislatura china), inaugurada el 5 en Pequín.

También pidió acelerar el proceso de separación entre la administración gubernamental y la gestión empresarial, dejando los asuntos cuya administración no incumbe al gobierno en manos de las empresas, de las organizaciones sociales y de las instituciones intermediarias, para que el mercado desempeñe mejor su papel básico en la asignación de los recursos.

«Es preciso perfeccionar el mecanismo de toma de decisiones caracterizado por la combinación de la intervención del público, la fundamentación de expertos y la toma de decisiones por parte del gobierno, con miras a garantizar la cientificidad y la certeza de las decisiones», destacó.

Detalló que se debe dar pasos acelerados para implantar y perfeccionar sistemas de toma colectiva de decisiones sobre asuntos de gran importancia, de asesoramiento con expertos, de divulgación pública y audiencia entre círculos sociales, y de responsabilidad por la toma de decisiones.

«Toda decisión sobre asuntos de gran importancia debe tomarse a través de deliberaciones colectivas basadas en una profunda investigación y estudio, una amplia recogida de opiniones y una plena argumentación al respecto, y todo esto debe constituirse en un sistema de trabajo básico del gobierno, al cual debemos atenernos durante un largo periodo de tiempo», subrayó Wen.

Agregó que todos los niveles gubernamentales del país deben ejercer su poder y cumplir su deber de acuerdo con las atribuciones y los procedimientos legales.

El jefe de gobierno instó a implementar el sistema de responsabilidad por la aplicación de la ley y el de exigencia de responsabilidad por la culpa en dicha aplicación y a perfeccionar y aplicar con rigor el sistema de compensación administrativa, a fin de lograr que el ejercicio de la facultad esté acompañado de la responsabilidad, el uso del poder se someta a la supervisión y la infracción de derechos se sancione con compensación.

Enfatizó que «el gobierno debe someterse conscientemente a la supervisión del pueblo», pues «sólo cuando el pueblo ejerce la supervisión sobre el gobierno, podrá éste evitar las negligencias en su desempeño».

Es menester someterse a la supervisión de la prensa, la opinión pública y el público en general, conceder importancia a la supervisión que ejercen las masas populares sobre los órganos gubernamentales y su personal a través de vías establecidas por la ley, como la reconsideración administrativa y el procedimiento judicial administrativo, recalcó.

El premier exigió a los gobiernos que «establezcan el sistema de información pública sobre los asuntos administrativos y aumenten la transparencia de la labor gubernamental, con el fin de facilitar el conocimiento y la supervisión del pueblo en este ámbito».

Wen pide intensificar trabajo relacionado al empleo
y seguridad social

5 de marzo de 2004

El primer ministro chino Wen Jiabao indicó que el objetivo previsto para este año es crear 9 millones de puestos de trabajo en las ciudades y poblados y reubicar a 5 millones de trabajadores desplazados y desempleados.

En el Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN) que se inauguró el viernes por la mañana en Pequín, Wen señaló que su gobierno continuará ejecutando la política de empleo activa y llevará a la práctica en el verdadero sentido de la palabra las políticas financieras, de apoyo crediticio y de exención total o parcial de impuestos.

El jefe del gobierno informó de que la hacienda central asignará este año 8.300 millones de yuanes de su presupuesto como fondos de subsidio al reempleo, lo que supone un incremento de 3.600 millones de yuanes con respecto 2003.

Wen destacó la necesidad de ensanchar los canales de empleo, conceder importancia al desarrollo de las industrias de utilización intensiva de mano de obra, de las empresas pequeñas y medianas y de los sectores de propiedad no pública, promover formas de colocación flexibles y variadas, y estimular la iniciativa de crear empresas de manera autónoma y de buscar empleo por cuenta propia.

El premier también expresó su apoyo a las grandes y medianas empresas estatales en el traslado y la recolocación de su personal excedente mediante la separación de sus actividades principales y secundarias y por medio del cambio del régimen en estas últimas.

Al mismo tiempo, Wen pidió que se perfeccione el sistema de servicios de empleo y se fomente la capacitación de habilidades técnicas para la ubicación, la difusión informativa de puestos de trabajo y la orientación en materia de empleo.

Ante la situación de que el presente es otro año récord para la ubicación de los graduados de los centros docentes superiores y los militares licenciados, el premier instó debidos servicios y trabajos a este respecto.

Por otra parte, Wen insistió en que hay que impulsar a pasos seguros el proceso de sustitución de la garantía de subsistencia básica de los trabajadores desplazados de las empresas estatales por el seguro de desempleo, perseverando en la combinación del aporte social coordinado con la cuenta bancaria individual, a fin de perfeccionar el sistema de seguros básicos de vejez de los trabajadores.

Al resumir las experiencias adquiridas en el perfeccionamiento del sistema de seguridad social urbano, que se llevó a cabo a modo de ensayo en la provincia de Liaoning, Wen afirmó que la experimentación se extenderá a las provincias de Heilongjiang y Jilin.

En cuanto a las masas de las ciudades y del campo que viven en condiciones particularmente difíciles, Wen pidió tomar medidas para perfeccionar el sistema de asistencia social, ayudar a las familias con dificultades especiales a solucionar efectivamente sus problemas prácticos, tales como el tratamiento médico, el acceso de sus hijos a la escuela, la vivienda y la calefacción.

Es necesario realizar de forma efectiva la exención total o parcial de impuestos en aquellas zonas rurales damnificadas por las calamidades naturales, ofrecer auxilio a la producción y proporcionar sustento a las masas víctimas, además de la atención y apoyo a la causa relacionada con los minusválidos, subrayó el primer ministro.

Wen Jiabao pide elevar el nivel de apertura al exterior

5 de marzo de 2004

El primer ministro chino Wen Jiabao destacó la importancia de coordinar el desarrollo interno y la apertura al exterior, con el fin de acrecentar la capacidad de China de colaboración y competitividad en el plano internacional.

En el Informe sobre la Labor del Gobierno presentado ante la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), que se inauguró el viernes por la mañana en Pequín, Wen pidió mantener un incremento adecuado del comercio exterior, indicando que es necesario seguir aplicando la estrategia de diversificación del mercado, persistir en ganar el terreno en virtud de la calidad, optimizar la composición de las mercancías de exportación y promover el cambio de modalidad y la actualización del comercio de procesamiento.

El jefe del gobierno instó a potenciar la coordinación en el comercio exterior y hacer esfuerzos para remover las barreras comerciales y disminuir las fricciones en los negocios, con miras a conseguir un entorno de comercio leal para las empresas.

Wen también subrayó la profundización en la reforma de la estructura de las relaciones económicas con el exterior para asegurar la autonomía de gestión de las empresas de diversas formas de propiedad en lo referente a la importación y exportación.

Es indispensable utilizar de forma activa y racional los fondos foráneos, poniendo énfasis en elevar la calidad de su utilización, recalcó el premier, animando la puesta en práctica de las políticas y medidas encaminadas a estimular la inversión foránea para mejorar el ambiente de inversión.

Wen pidió acelerar la implementación de la estrategia de «salir al exterior», intensificar la coordinación y la orientación de la inversión fuera de la parte continental y alentar a las empresas de diversas formas de propiedad a invertir y ampliar sus negocios en el exterior bajo múltiples modalidades, a fin de ganar terreno en el mercado internacional.

Además, el premier mencionó la cooperación económica multilateral, bilateral y regional, prometiendo el cumplimiento de los compromisos de China ante la OMC.

Máximos líderes chinos conversan con legisladores y asesores

8 de marzo de 2004

Los máximos líderes de China, entre ellos el presidente Hu Jintao, conversaron el domingo con legisladores y asesores políticos en sus grupos de discusión y expresaron opiniones sobre importantes asuntos relacionados con el desarrollo del país

Los máximos líderes de China, entre ellos el presidente Hu Jintao, conversaron el domingo con legisladores y asesores políticos en sus grupos de discusión y expresaron opiniones sobre importantes asuntos relacionados con el desarrollo del país.

Después de escuchar a los asesores que representan al partido Zhi Gong Dang de China y a la Federación Nacional de Chinos de Ultramar Vueltos a la Patria, Hu pidió a los gobiernos de varios niveles cumplir todas las políticas hacia los chinos de ultramar y proteger sus derechos e intereses legítimos.

Hay decenas de millones de chinos de ultramar en todo el mundo y más de 30 millones de chinos de ultramar y sus familias han regresado a China. Ellos son una importante fuerza para promover el proceso de modernización de China, la reunificación de la patria y el rejuvenecimiento de la nación china, mencionó el presidente.

Pidió aplicar medidas concretas e incentivos para atraer a más personas de ultramar y a personal profesional que estudian en el extranjero, especialmente a profesionistas de alto nivel, cuyo regreso es urgentemente necesario para establecer negocios en la patria.

Wu Bangguo, presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), máxima legislatura de China, expresó satisfacción con el cumplimiento del principio «un país, dos sistemas» en Hong Kong, durante sus discusiones con diputados de la APN de esa Región Administrativa Especial (RAE).

Con el entusiasta apoyo del gobierno central y del continente y gracias a los esfuerzos concertados del gobierno de la RAE y de los compatriotas de Hong Kong, la posición de Hong Kong como centro internacional de comercio, banca y transporte marítimo se ha impulsado considerablemente, y la economía local se está recuperando, comentó Wu, añadiendo que «debemos cuidar mucho esos logros difícilmente alcanzados».

Wu subrayó que el gobierno central chino considera de gran importancia el desarrollo del sistema político de Hong Kong debido a que de él depende el cumplimiento del principio «un país, dos sistemas» y de la Ley Básica, las relaciones entre el gobierno central y la RAE, los intereses de todos los estratos y los sectores de la sociedad en Hong Kong, y la prosperidad y estabilidad a largo plazo de Hong Kong.

«Sin importar lo que suceda, el gobierno central continuará cumpliendo inquebrantablemente el principio de un país, dos sistemas y la Ley Básica de la RAE de Hong Kong, apoyará completamente al gobierno de la RAE encabezado por Tung Chee Hwa, y superará la interferencia de todo tipo para promover y mantener la prosperidad y la estabilidad de Hong Kong», declaró.

El gobierno central también continuará apoyando al gobierno de la RAE de Macao dirigido por Edmund Ho Hau Wah, para promover el desarrollo social y económico coordinado en Macao, señaló Wu durante las discusiones con diputados de la Asamblea Popular Nacional de la región.

El vicepresidente chino Zeng Qinghong, en sus discusiones con diputados de la APN de la provincia de Hunan, impulsó a la población de la provincia central a no perder ninguna oportunidad para trabajar arduamente con el objetivo de reducir la diferencia entre la provincia y las regiones desarrolladas del país.

El vicepremier Huang Ju intercambió opiniones con diputados de la APN de la provincia de Jilin sobre la estrategia para rejuvenecer la vieja base industrial en el nordeste de China, que incluye a las provincias de Heilongjiang y Liaoning.

Exhortó a la población del nordeste de China a hacer un buen inicio y establecer una sólida base este año para lograr un mayor desarrollo, poniendo énfasis en la innovación de varios sistemas, abriéndose con mayor amplitud hacia otras partes del país y del mundo exterior, acelerando la reestructuración económica y el progreso tecnológico, transformando industrias y empresas clave, desarrollando una moderna agricultura de acuerdo con las condiciones locales, impulsando vigorosamente el desarrollo de la industria de servicios, y promoviendo activamente las ciudades apoyadas por recursos para que transformen su modo de desarrollo económico.

Huang también pidió hacer un arduo trabajo para ayudar a las empresas locales estatales en su reforma y encargarse de la mano de obra excedente así como de los trabajadores despedidos.

Gabinete chino pone fin a reuniones
de toma de decisión irregulares

8 de marzo de 2004

El Consejo de Estado, el gabinete chino, ha decidido poner fin a las reuniones organizadas de manera irregular para tomar decisiones y en las que participaban el primer ministro, los viceprimeros ministros y los ministros implicados, en un intento por alinear su sistema de toma de decisiones con los procedimientos establecidos en la ley. Las mencionadas reuniones serán reemplazadas, a partir de ahora, por reuniones ejecutivas o plenarias del Consejo de Estado, presididas por el primer ministro.

Los medios de comunicación de Japón consideran que las Sesiones de APN y de CCPPCh transmiten el mensaje de «considerar a la persona como lo primordial»

8 de marzo de 2004

Los medios de comunicación de Japón mantienen en estos días su fervor por informar sobre las sesiones de la Asamblea Popular Nacional (APN) y de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh). Los principales periódicos, televisión y páginas web reportaron el día 6 a la mayor brevedad posible sobre la inauguración de estas sesiones y el informe de Wen Jiabao, primer ministro de China. El día 7 siguieron de cerca en grandes espacios estos acontecimientos, y publicaron comentarios o editoriales al respecto.

Yomiuri Shimbun insertó un editorial sosteniendo que en el informe sobre la labor del Gobierno rendido por el primer ministro Wen, el mayor énfasis se hace en el concepto de «considerar a la persona como lo primordial», es decir, tomar al pueblo como punto de partida en el manejo de todos los asuntos de Estado. Al recalcar la importancia de la supervisión del pueblo y de poner mano a la obra para resolver a conciencia los problemas de los colectivos vulnerables de sociedad, este concepto tiene allí su encarnación. A medida del desarrollo de la economía de mercado, es necesario prestar atención al problema de la justicia social. Esto es el mensaje transmitido por la APN de China, señala el editorial.

El editorial del diario Nihon Keizai Shimbun sostiene que el término «coordinación» es una palabra clave en el Informe sobre la Labor del Gobierno. A pesar de todos los obstáculos interpuestos en su camino de avance, la economía de China ha conseguido un crecimiento del 9,1%, pero el informe mira de enfrente los numerosos problemas que existen. Señaló que Wen destacó la importancia de un desarrollo sostenido y coordinado, lo que denota el fin de la época de atribuir importancia al crecimiento cuantitativo, y el comienzo de la época de elevar el nivel de la calidad económica y social.

El canciller Chino ha demostrado el estilo
de «gran potencia» en conferencia de prensa

8 de marzo de 2004

La apreciación general de los internautas de la página web de Xinhuanet sobre la actuación de Li Zhaoxing, ministro de Relaciones Exteriores de China, en la conferencia de prensa que ofreció el 7 por la tarde, es: una demostración de profunda sabiduría, humor, y estilo de gran potencia, combinando una actitud firme con una posición de flexibilidad, y maniobrando temas con desenvoltura y facilidad. Más de 500 reporteros nacionales y extranjeros que se presenciaron en el salón dorado del Gran Palacio del Pueblo de Pequín durante dos horas y 5 minutos para escuchar la exposición larga y extendida del poeta ministro de Exteriores de China sobre los asuntos internacionales.

Responde preguntas con sentimientos

Los reporteros presentes en la conferencia podían intuir con claridad que el ministro Li respondió preguntas con sentimientos poéticos. Al referirse a su impulso poético, expuso con soltura su sentir como si se tratara de asuntos cotidianos. Pero cuando se refirió a la soberanía sobre Taiwan y Hong Kong, se manifestó con palabras enérgicas y resonantes. Al tocar los problemas candentes de la actualidad internacional, se basó en fundamentos con una actitud objetiva y justa. Cuando se refirió a las relaciones con otros países, citó anécdotas del pasado y del presente. En lo tocante a los asuntos de comercio bilateral e intercambio del personal, tenía las cifras y estadísticas en la mente. Cuando mencionó a su colega en el frente diplomático que murió a flor de edad, manifestó su lástima con palabras rebosantes de pesar.

Citó en seis ocasiones obras clásicas de China para tratar los asuntos internacionales

Li es conocido como poeta ministro de Exteriores, y hasta ahora ha compuesto más de 200 poemas. En la conferencia de presencia, citó en seis ocasiones obras clásicas de China como si escribiera a vuela pluma sin detenerse para pensar. Dejó brotar su pensamiento con naturaleza, lo que supuso una gran dificultad para la intérprete que le tradujo. Al referirse a la primera experiencia de su creación poética, citó un dístico esculpido en la lápida sepulcral de Shi Kefa en Yangzhou, provincia de Jiangsu, lo que dice «varias flores de ciruela simbolizan las lágrimas de la gente sin patria; la brillante luz lunar denota la pureza del sentimiento del antiguo funcionario». Una cita que mantuvo a la intérprete sin saber qué hacer. Li parafraseó con paciencia el contenido del dístico, lo que posibilitó la interpretación correcta. Al responder preguntas, Li citó en muchas ocasiones frases de los antiguos escritos de China, como «coincidencia sin identidad», y «es una falta de beneficencia recurriendo a palabras halagüeñas». Los reporteros presentes se quedaron helados por la dificultad para la intérprete. Afortunadamente, la intérprete puso salir airosa de la prueba en todas las ocasiones. Aunque los reporteros extranjeros no pudieran apreciar el sabor singular de la literatura clásica de China, manifestaron en su cara una admiración por los dotes del diplomático chino.

Una conferencia de prensa superlarga satisfizo a los reporteros

En una conferencia de prensa que duró 2 horas y 5 minutos, Li contestó cerca de 30 preguntas formuladas por 15 reporteros, en tanto que sólo empleó 3 minutos para su prólogo.

A 1 hora y 45 minutos después del inicio de la conferencia Li empezó a exponer largas y extendidas la cooperación entre China y EE.UU. en los diversos terrenos y la oportunidad que supone la emergencia pacífica de China para el mundo. Antes de terminar la conferencia, Li no olvidó enviar sus felicitaciones a las diplomáticas y reporteras con motivo del Día Internacional de la Mujer. Incluso cuando se había declarado terminada la conferencia de prensa, Li contestó varias preguntas que le formularon los reporteros que le rodearon, lo que satisfizo al máximo a los periodistas.

Un reportero extranjero hizo esta apreciación sobre Li: «escucha y contesta preguntas con confianza en sí mismo y con madurez , tal como se comporta la China de hoy.»

Los medios de comunicación extranjeros
siguen con atención «las dos Sesiones»

8 de marzo de 2004

Los medios de comunicación de algunos países han publicado los últimos días noticias o comentarios sobre la II Sesión del X Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional de China.

Un enviado especial de BBC de Reino Unido se entrevistó con diputadas y diputados procedentes de los sectores de mujeres, zonas rurales, Ejército Popular de Liberación y discapacitados y escribió una información titulada «Los temas que interesan a los diputados».

El diario británico The Guardian señala en un comentario que el primer ministro Wen Jiabao presenta en su Informe sobre la Labor del Gobierno la meta prevista de aproximadamente 7% para el crecimiento económico de 2004, lo que muestra que el gobierno chino se está esforzando por disminuir apropiadamente el ritmo de dicho crecimiento, de modo que los frutos producidos por la prosperidad económica se extiendan de las ciudades y zonas litorales a otras regiones, y particularmente a las zonas rurales en el interior del país.

The Financial Times británico informa de que el primer ministro Wen Jiabao anuncia que China reducirá anualmente en más de un punto porcentual por término medio el impuesto sobre la agricultura y que lo anulará en el plazo de cinco años. Esto manifiesta que el gobierno chino está buscando una distribución más equitativa de las riquezas. Al ser puesta en práctica esta medida, se dará un enorme impulso al desarrollo de la economía rural china.

Un comentario del diario francés Nouvelles d'Europe indica que lo que el pueblo chino ansía saber es cómo resolver el nuevo gobierno la serie de agudos problemas surgidos bajo las nuevas circunstancias del desarrollo económico a alta velocidad. El que el Informe sobre la Labor del Gobierno del primer ministro Wen Jiabao haya sido interrumpido muchas veces por aplausos es debido precisamente a que responde de frente estos problemas, en forma sustancial y realista, demostrando el concepto del actual gobierno de ejercer la administración en bien del pueblo. Un gobierno realista dará esperanza a China en su futuro desarrollo.

El diario japonés Asahi Shimbun afirma editorialmente el día 6 que los nuevos dirigentes chinos han inspeccionado con frecuencia las zonas pobres y atrasadas, se preocupan por los intereses del pueblo y atribuyen gran importancia a la supervisión de parte de la opinión pública, denotando el estilo de gobernación de «considerar a la persona como lo primordial». Del Informe sobre la Labor del Gobierno rendido por el primer ministro Wen Jiabao ante la presente Sesión se deduce que el gobierno chino está decidido a aumentar los ingresos de los campesinos, resolver el problema de desempleo en las ciudades, acortar la distancia entre los pobres y los ricos y castigar resueltamente la corrupción. La mayor característica del informe es «considerar a la persona como lo primordial».

Los principales medios de comunicación de la República de Corea sostienen por lo general en sus reportajes que tras 25 años de reforma y apertura al exterior la política económica china ha pasado de tomar como lo fundamental el rápido crecimiento a poner énfasis en la estabilidad y el equilibrio como lo fundamental. La televisión surcoreana YTN informa de que prestar gran atención al equilibrio del crecimiento económico será la nueva estrategia de la dirección china para la administración del país.

Un editorial titulado «Considerar al pueblo como lo primordial y responder ante las masas populares», publicado por el Diario Asiático tailandés, dice que el Informe sobre la Labor del Gobierno presentado por el primer ministro Wen Jiabao es sencillo y acertado, mostrando la gran sabiduría y valor de la nueva generación de dirección china, valiente en afrontar la realidad sin eludir las contradicciones. El editorial añade que el Informe sobre la Labor del Gobierno se atreve a encarar y revelar algunas nuevas contradicciones aparecidas en el desarrollo económico, lo que encarna realmente el espíritu de «considerar al pueblo como lo primordial».

El Diario Jianhua y el Diario Huashang de Camboya han publicado noticias de la inauguración de «las dos Sesiones» de China en la primera plana con títulos en grandes caracteres color rojo. Los dos periódicos han dedicado, el día 6, páginas especiales para destacar el concepto de administración del país de «ser realista» y «considerar a la persona como lo primordial» contemplado en el Informe sobre la Labor del Gobierno del primer ministro Wen Jiabao y su postura de fomento de la reunificación pacífica de la patria y de resuelta oposición a las actividades secesionistas encaminadas a la «independencia de Taiwan».

«Padre del arroz híbrido»
pide que se garantice seguridad alimentaria china

8 de marzo de 2004

El eminente agrónomo chino Yuan Longping pidió el 7 domingo, al Gobierno que ponga en marcha una política para garantizar la seguridad de los alimentos en China y que lleve a cabo esfuerzos independientes sobre la producción nacional.

La seguridad alimentaria está relacionada con la seguridad nacional y «sólo cuando logremos un equilibrio básico entre el suministro y la demanda de alimentos podremos asegurarnos una posición positiva en el ámbito internacional», recalcó el prestigioso catedrático durante la reunión plenaria del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ( CCPPCh), el máximo órgano asesor del país.

«Para lograr esta meta, debemos desarrollar al máximo el papel de la ciencia y la tecnología», reiteró Yuan, que agregó que se debe asignar y garantizar cierta superficie de tierra para la producción de cereales y mantener el entusiasmo de los campesinos chinos en la producción de grano.

Yuan, un destacado académico de la Academia de Ingeniería de China, señaló que la producción china de cereales ha venido disminuyendo durante los últimos años y que el suministro per cápita de cereales ha bajado de los 414 kilogramos de 1996 a los 333 de 2003, dejando un déficit anual de entre 25 y 350 millones de toneladas.

El famoso agrónomo fue bautizado como el «padre del arroz híbrido» por el extraordinario éxito que logró al desarrollar arroz híbrido en los años 1970 y por sus esfuerzos dirigidos a lograr un rápido crecimiento de la producción de arroz.

El arroz híbrido, que se ha introducido en más de la mitad de los arrozales de China, supone ya más de un 60 por ciento de la producción total de arroz del país.

Comentario: Ampliación de empleo
es importante asunto concerniente a vida de pueblo

9 de marzo de 2004

El empleo es la raíz de la vida del pueblo. Ya hemos notado que el empleo y el reempleo, temas calientes de las sesiones de la Asamblea Popular Nacional (APN) y del Comité Nacional (CN) de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCH) durante muchos años, han venido siendo objeto de profunda preocupación de los diputados de la APN y miembros del CN de la CCPPCH. Este año no es una excepción, lo que ha sido probado por muchas informaciones correspondientes de los medios de comunicación. Además, según informó la Agencia Xinhua, las encuestas realizadas demuestran que el empleo y el reempleo siguen siendo puntos calientes que llaman la atención de toda la sociedad.

En 2003, el Comité Central del Partido Comunista de China y el gobierno chino tomaron el empleo como una de las metas macroreguladoras del desarrollo económico y social del país. Ser beneficioso o no al empleo fue un factor de reflexión primordial de los gobiernos locales en la elaboración de la estrategia de desarrollo económico y social local. Al mismo tiempo, los gobiernos locales hicieron enérgicos esfuerzos por llevar a la práctica la política preferencial para el reempleo y aplicaron medidas eficientes, haciendo que el trabajo de reempleo marche a pasos firmes en medio de dificultades. Según estadísticas del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, se otorgó el «carnet de preferencia para el reempleo» a 10.380.000 obreros y empleados desplazados de sus puestos de trabajo en todo el país, 4.400.000 de los cuales pudieron volver a trabajar. Es decir, se cumplió la meta de 4 millones de reempleados. En total, se logró crear 8.500.000 nuevos puestos de trabajo, cifra superior a la meta de 8 millones. El número de desempleos registrados en las ciudades y poblados del país alcanzó 8 millones, con una tasa de desempleo de 4,3%.

«El logro de este éxito no ha sido cosa fácil.» Estas son las palabras con las que muchos presentes en las dos sesiones apreciaron las cifras arriba citadas. Al mismo tiempo, no pocos de ellos manifestaron que aunque se han logrado notables éxitos, son numerosos los desempleados en los centros urbanos y en las zonas rurales y, por lo tanto, el público anhela la creación de nuevos puestos de trabajo, lo que nos exige redoblar esfuerzos por promover el trabajo de empleo y reempleo. Ellos subrayaron, sobre todo, la necesidad de hacer todo lo posible para ampliar el empleo. La ampliación del empleo es una importante y ardua tarea de nuestro país en la actualidad y para un próximo largo tiempo. La creación de nuevos puestos de trabajo es un objetivo de política para una etapa y, a la vez, una tarea de trabajo durante largo tiempo. Sabemos que se trata de una contradicción entre el aumento del número de personas en espera de empleo y el número correspondiente de nuevos puestos de trabajo creados. Podremos obtener una reducción absoluta de desempleados bajo las condiciones previas de dar importancia a la eficiencia siempre que hagamos todo lo que podamos para crear nuevos puestos de trabajo. Al mismo tiempo, en la creación de nuevos puestos de trabajo y la ampliación del empleo hay en realidad espacio de política y espacio de desarrollo relativamente grandes. Por lo tanto, los gobiernos locales deben tomar la firme decisión de crear nuevos puestos de trabajo en medio del desarrollo económico.

Hacer todos los esfuerzos por ampliar el empleo es indudablemente un tema importante que atañe a la vida del pueblo. Ningún aprecio de su importancia será excesivo. A la vez, el trabajo de empleo y reempleo es un proyecto complicado que está estrechamente ligado a la política del gobierno, al concepto del público, al grado de desarrollo económico y a la estructura social. Por consiguiente, el gobierno tiene que actuar para realizar bien el trabajo de empleo y reempleo. Muchos gobiernos locales han tomado buenas y efectivas medidas correspondientes. Por ejemplo, según informó el periódico Tiempos Económicos de China, este año el municipio de Qingdao pondrá énfasis en el fortalecimiento del empleo de transición, creación de empleo apoyada por la política y en la creación de nuevos puestos de trabajo en las comunidades, perfeccionará el mecanismo de ayuda y apoyo al grupo de personas que tienen dificultad de encontrar empleo y hará esfuerzos por crear 90.000 nuevos empleos, entre estos, 7.500 empleos con el apoyo de política, 65.000 empleos regulares, 35.000 empleos flexibles. Lo más digno de atención es que la creación de nuevos puestos de trabajo es considerada como la vía fundamental para realizar bien el trabajo de empleo y reempleo. Estimamos indudablemente muy necesario reforzar esta comprensión.

Cuando los diversos círculos sociales llegan a comprender con lucidez la suma importancia de la creación de nuevos puestos de trabajo, cuando los comités del Partido Comunista de China y los gobiernos de todos los niveles toman como sus deberes importantes el mejoramiento del ambiente de iniciar una empresa y la creación de nuevos puestos de trabajo, consideramos que el trabajo de empleo y reempleo tiene toda posibilidad de conseguir resultados más fructíferos. Por lo tanto, en cuanto a hacer todos los esfuerzos por ampliar el empleo, de ninguna manera es admisible nuestro relajamiento ni siquiera en lo más mínimo.

Constitución de China prevé
«seguridad social» para justa distribución

10 de marzo de 2004

Los legisladores chinos iniciaron el lunes las deliberaciones sobre la primera garantía constitucional de un integral sistema de seguridad social, calificándolo como una política clave para garantizar que cada ciudadano obtenga una justa tajada del enorme crecimiento económico del país de las últimas dos décadas.

El proyecto de enmienda a la Constitución, presentado en la actual segunda sesión de la Décima Asamblea Popular Nacional (APN), comprende muchas modificaciones sin precedente, incluyendo un nuevo ítem que estipula que «el Estado debe establecer y mejorar un integral sistema de seguridad social en coordinación con el desarrollo económico».

«Un país no puede solamente perseguir el desarrollo económico, igual que un cocinero no puede preocuparse sólo por el tamaño del pastel. La manera en que se repartirá el pastel también es una cuestión», comentó Zheng Gongcheng, miembro del Comité Permanente de la X APN.

Zheng, quien además es profesor de la Escuela de Relaciones Laborales y Recursos Humanos de la Universidad Popular de China con sede en Pequín, sostuvo que debido a los cambios dramáticos en los conflictos sociales después de que China comenzó a aplicar la política de la reforma y apertura a l mundo exterior en 1978, finalmente se subraya la importancia del asunto de seguridad social.

«Aunque China ha acelerado la lucha contra la pobreza, las diferencias entre ricos y pobres, entre áreas urbanas y rurales, y entre diferentes regiones, se amplían. Los conflictos entre patrones y trabajadores, y entre la población rural emigrante y los residentes de las ciudades, también están empeorando», señaló Zheng.

Los datos estadísticos muestran que 80 por ciento de los trabajadores chinos y ancianos no reciben seguros de jubilación, y que 90 por ciento de la población total no disfruta de seguro médico básico. No ha habido ningún mecanismo establecido para subsidiar a la población pobre en áreas rurales.

Liu Suhua, profesora de la Escuela de Partido del Comité Central del Partido Comunista de China (PPCh), comentó que los 900 millones de campesinos del país se convertirán en el mayor grupo que reciba los beneficios del inminente cambio en la Constitución de China.

«El actual sistema de seguridad social sólo abarca a los residentes urbanos. Pero cuando quede incluido en la Constitución, se garantizará que cada ciudadano chino pueda gozar de iguales derechos en este sentido», mencionó Liu.

Dijo que cree que un integral sistema de seguridad social también es un reflejo y garantía de «respeto y protección de los derechos humanos», otra nueva enmienda que se pretende en la Constitución, y llevará al gobierno a centrar la atención en los servicios más que en la administración.

Xia Xuelan, profesor del Departamento de Sociología de la Universidad de Pequín, elogió la enmienda sobre seguridad social diciendo que se trata de «noticias absolutamente positivas», considerando el severo problema del desempleo que crece en China.

La tasa de desempleo registrado en las áreas urbanas del país llegó a 4,3 por ciento a finales del 2003. Con una población de alrededor de 1.300 millones de habitantes, China tendrá 400.000 desempleados más si la tasa se incrementa en 0,1 puntos porcentuales.

Los sociólogos consideran que los desempleados urbanos están en peor situación que los campesinos, ya que los campesinos «al menos tienen algún pedazo de tierra para sembrar alimentos».

Un «sistema integral de seguridad social» mencionado en el proyecto de enmienda no es un concepto vacío, señaló Xia, añadiendo que debe incluir el seguro de desempleo, seguro de jubilación, seguro médico y subsidios temporales.

Indicó que la aprobación de la enmienda acelerará la formulación de las leyes y regulaciones relacionadas, y pronostica que la ley sobre desempleo será incluida en la agenda legislativa poco después de la sesión de 10 días de la ANP este año.

La gente puede disfrutar de sus derechos constitucionales sólo con la protección de leyes y reglamentos específicos, tales como los que se refieren al seguro de jubilación, seguro médico y bienestar social, así como a la coordinación de los mecanismos de aplicación, administración y supervisión, señaló Xia.

La Constitución de China ha sido sometida a tres revisiones desde que fue promulgada en 1982. La aprobación de las enmiendas a la Constitución requiere de un apoyo mayoritario de dos terceras partes de los cerca de 3.000 diputados que integran la ANP.

Nueva política de «prosperidad común»
gana amplio respaldo de los chinos

10 de marzo de 2004

Desde que la nueva generación de líderes chinos asumió el cargo el año pasado, se ha observado un notable cambio en la política de desarrollo del gobierno chino, que se caracteriza por la «prosperidad común» para todos los 1.300 millones de ciudadanos chinos.

La política, que compone parte del Concepto Científico de Desarrollo colocando al ser humano como lo principal, propuesto hace poco por los máximos líderes chinos, está incluida tanto en un comunicado del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) divulgado en octubre pasado, como en el Informe sobre la Labor del Gobierno presentado el viernes pasado por el premier, Wen Jiabao, ante los casi 3.000 diputados de la Asamblea Popular Nacional (APN), máximo órgano legislativo del país, reunida en Pequín para celebrar su sesión anual.

La filosofía de la «prosperidad común» significa un «trascendental salto en la historia china» unos 20 años después de que el difunto líder chino Deng Xiaoping presentara la iniciativa de «permitir a un grupo de personas enriquecerse primero antes de materializar la prosperidad común», comentó el economista Hu Angang, de la prestigiosa Universidad de Qinghua.

La teoría de Deng logró eliminar el igualitarismo que dominaba el viejo sistema de distribución de China y contribuyó a un desarrollo económico sorprendente con un incremento medio anual de cerca del 10 por ciento durante las dos últimas décadas.

No obstante, han surgido un número de problemas con el crecimiento económico en China, tales como la creciente disparidad entre las regiones urbanas y las rurales, entre las diferentes regiones, y entre los que obtienen altos ingresos y los que tienen ingresos bajos, indicó Hu.

La disparidad entre las provincias más desarrolladas del este de China y las más empobrecidas del oeste del país se ha ampliado hasta en diez veces, mientras que los residentes urbanos del este ganan tres veces más que los del oeste, según estimaciones oficiales.

«La promulgación de la nueva política, que se centra en un desarrollo integral, coordinado y sostenible, y la promoción del desarrollo general en lo económico y social así como en lo humano, representa un reajuste significativo en el momento en que China entra en una nueva etapa de desarrollo económico y social», indicó Song Xingguo, diputado de la APN procedente del sector bancario.

Esto muestra a su vez que el gobierno central ha prestado más atención a los posibles riesgos del desarrollo desequilibrado detrás de la prosperidad sin precedentes del país, afirmó Li Shantong, miembro del máximo órgano asesor, la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, que se reúne en Pequín de forma paralela a la APN.

En opinión de Hu Angang, la «prosperidad común» no significa una simple «prosperidad igual» para todos, ni el estancamiento ni el retroceso del desarrollo de aquellas zonas y personas que han sido los primeros en enriquecerse.

La nueva política tiene como objetivo crear oportunidades para que todos los chinos participen de forma conjunta del desarrollo, eleven en conjunto la capacidad de desarrollo, promuevan en conjunto el desarrollo y disfruten en conjunto de los frutos del desarrollo, explicó Hu.

«Es una garantía política para la estabilidad social de China a largo plazo», aseguró el experto.

Coraje y decisión de China se dejan ver
en palabras claves usadas en sesiones de APN y CCPPCH

10 de marzo de 2004

En los actuales momentos en que han discutido la mitad de los temas en el orden del día de las actuales sesiones de la Asamblea Popular Nacional (APN) y del Comité Nacional (CN) de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCH), se ha determinado la idea fundamental de tratar problemas concretos relacionados con el trabajo y buscar la verdad, idea encarnada en las palabras claves de las citadas sesiones como transparencia, interacción, influencia, «lista de problemas» y proyectos de solución, las que demuestran de manera refractiva la decisión y coraje del gobierno chino de gobernar en bien del pueblo.

«Lista de problemas»

En las actuales dos sesiones ordinarias de Pequín, hay quienes describieron vívidamente el Informo sobre la Labor del Gobierno hecho por el primer ministro Wen Jiabao como una «lista de problemas» y un proyecto de solución de estos problemas en lugar de una «lista de éxitos». Li Xiguang, profesor del Instituto del Periodismo y Difusión (IPD) de la Universidad Qinghua, hizo una estadística respecto a las informaciones periodísticas sobre las citadas dos sesiones, la que demuestra un aumento notable de informaciones sobre los problemas.

En realidad, el Informe sobre la Labor del Gobierno no fue una excepción. Muchos miembros del CN de la CCPPCH, al hacer uso de la palabra en la sesión, salieron unos tras otros a hablar de problemas y hacer propuestas ante la transmisión en vivo y directo. Entre ellos, Yuan Longping advirtió que si la alimentación de uno depende del extranjero, se someterá a este último; Niu Wenyuan exhortó a abrir las puertas de la industria de protección ambiental al capital privado; Li Yining señaló que no es muy objetiva la actitud tomada por los medios de comunicación para con las empresas de propiedad no pública.

La realización de las sesiones anuales de la APN y del CN de la CCPPCH no es cosa fácil. Sólo hablando de los problemas y discutiendo las medidas a tomar para resolverlos, no defraudarán las esperanzas de un pueblo compuesto por 1.300 millones de personas. Al poner «los problemas en una lista», podremos conocer la diferencia, hacer progresos y saber el rumbo de nuestros esfuerzos.

«Transparencia» otorga derecho de conocer los hechos

Al hablar de la «transparencia», algunas personas manifestaron que se trata de coraje, pero también hay quienes dijeron que se trata de la encarnación de la «transparencia» de las dos sesiones para con los medios de comunicación. Cuando todo el mundo sigue de cerca a China y las dos sesiones que están realizándose ahora en Pequín, hablar con valor sobre las propias insuficiencias y problemas, ¿Cómo podrá hacerlo sin decisión y coraje?

Algunas personas dijeron que se trata de un progreso, mientras otros expresaron que se trata de un resultado de que «a su tiempo maduran las uvas». Con la epidemia de SARS, 2003 fue verdaderamente un año de «ruedas de prensa». El gobierno respetó plenamente el derecho de la gente sencilla de conocer los detalles del caso. El número de portavoces se hizo cada vez mayor mientras aumentó el número de ruedas de prensa. Pero, lo más importante fue que las informaciones se libraron de los obstáculos.

Las actuales dos sesiones de Pequín son un ejemplo de «transparencia», ejemplo de hablar de lo que piensa la gente común. Las ruedas de prensa futuras deberán realizarse de la misma manera.

Lo más prominente es «interacción» entre funcionarios y gente sencilla

Dong Guanpeng, experto en difusión del IPD de la Universidad Qinghua, sostuvo que la «interacción» entre el gobierno y el pueblo es uno de los esplendores de las dos sesiones del presente año. Dijo: en las dos sesiones de este año se ve la diferencia entre la difusión política y la propaganda política. La manera de actuar es escuchar lo que quiere decir la gente común y dejar que todos lo sepan en lugar de que «yo te dejo saber lo que quiero hacerte saber». Un gran número de temas de discusión en las sesiones provinieron del pueblo, lo que deja ver la determinación de la alta dirección de China de resolver los problemas presentados y su iniciativa de recoger las opiniones del pueblo, escuchar atentamente la voz del pueblo y conocer sus problemas.

«Influencia» ejercida por miembros del CN de la CCPPCH

En el año transcurrido, muchos seminarios sobre los mecanismos de emergencia contaron con la participación de numerosos miembros del CN de la CCPPCH, cuyas opiniones fueron muy apreciadas, lo que refleja el papel cada día más importante que desempeñan los miembros del CN de la CCPPCH. Para Dong Guanpeng, esto significa que los miembros del CN de la CCPPCH han llegado a ser poco a poco orientadores de la opinión pública y grupo de personas más influyentes.

La manera de actuar de los miembros del CN de la CCPPCH ha cambiado, pasando de la de que «aunque me dejan hablar, yo no diré nada» a la de que «yo hablo con mis propias palabras» y a la de ahora: tomar la iniciativa de recoger las opiniones y sugerencias de la gente y exponerlas en las sesiones, en las que los miembros del CN de la CCPPCH muestran mayor valor, voluntad y capacidad de hablar. De esta manera, el número de propuestas ha aumentado y su calidad ha elevado y, las cifras resultan más completas.

La CCPPCH, un pleyade de personas de talento, es un depósito de tesoros del Estado. Puestas en juego estas sabidurías, ¡cuán enorme energía se producirá!

Chinos de ultramar se sienten alentados por objetivos
que se han trazado en informe del Gobierno chino

10 de marzo de 2004

El periódico Nouvelles d'Europe, con sede en Francia, publicó días atrás un comentario señalando que es un gran éxito el Informe sobre la Labor del Gobierno rendido por el premier Wen Jiabao en la II Sesión de X Asamblea Popular Nacional, y que los chinos residentes en el ultramar y los extranjeros de origen chino se sienten alentados por ello, y esperan rebosantes de fe la realización exitosa de los objetivos trazados en el informe del gobierno.

El comentario opina que un gobierno pragmático traerá indudablemente esperanza para el desarrollo de China, que un gobierno que trabaja por el bienestar del pueblo abrirá perspectivas para establecer una sociedad caracterizada por la paz para el país y la tranquilidad para el pueblo.

El comentario señala que a la vuelta de un año desde que asumieron el poder Hu Jintao y Wen Jiabao, quienes, siguiendo la línea de «considerar al pueblo como lo primordial», se han anotado muchos éxitos que pueden ser escritos con mayúsculas. Al rendir su informe, Wen fue interrumpido en muchas ocasiones por los aplausos, porque expone en forma realista y pragmática los problemas que enfrenta China y los planes del gobierno para atacarlos por muy difíciles que sean, y porque anuncia el concepto del presente Gobierno en el sentido que «ejerce el poder en bien del pueblo».

Los problemas mencionados en el informe de Wen, tales como reformar seguros médicos, dar prioridad a la educación y gobernar el país conforme a las leyes, están relacionados con la economía nacional y el bienestar del pueblo, y estrechamente ligados con el principio de «considerar al pueblo como lo primordial». Es natural que una exposición así goza de una calurosa acogida. Pero lo más emocionante de su exposición es el compromiso contraído para «anular en cinco años el impuesto agrícola». El compromiso es la encarnación relevante del concepto de «considerar al pueblo como lo primordial».

El comentario señala que la reacción relativamente grande de Occidente con respecto al informe de Wen es la rebaja imprevista del crecimiento económico de China al 7%. Los analistas señalan que esto demuestra el nuevo concepto de desarrollo del presente Gobierno. Además de tomar en consideración la necesidad de prevenir un sobrecalentamiento económico, se piensa en mantener un «desarrollo económico equilibrado», es decir, en lugar de perseguir ciegamente el aumento del PIB, se busca un desarrollo coordinado entre las zonas urbana y rural, entre las zonas económicamente desarrolladas y las poco desarrolladas. A la llana, trata de ayudar a las zonas pobres a expensas del crecimiento económico. Es evidente que es una encarnación concreta en la esfera de economía del concepto de basarse todo en el pueblo, caracterizado por la diminución de las desigualdades sociales.

El comentario afirma que en el informe de Wen, otros puntos relevantes que no se pueden pasar por alto son la lucha anticorrupción y el gobierno del país conforme a la ley. En su informe, Wen aprueba la asignatura ante el pueblo con su actitud decidida en la lucha por «acabar el mal tanto en sus manifestaciones como en su raíz». Tanto la lucha anticorrupción como el gobierno del país conforme a la ley son encarnación y extensión del concepto de «considerar al pueblo como lo primordial», precisa.

Participan principales dirigentes chinos
con diputados en discusiones de grupo

10 de marzo de 2004

Los principales dirigentes chinos se unieron el martes a los diputados de la Asamblea Popular Nacional (APN) y a los miembros del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh) en sus discusiones de grupo.

El presidente Hu Jintao insistió en un desarrollo equilibrado de las áreas rurales y las urbanas y entre las regiones oriental, occidental y central, durante las discusiones de los diputados de la ANP de la provincia de Hubei, centro-sur de China.

En las discusiones de la delegación de diputados de Zhejiang ante la ANP, Wu Bangguo, presidente del Comité Permanente de la APN, dijo que la codificación de los principales puntos de vista teóricos y de las principales políticas estipuladas en el XVI Congreso del Partido Comunista de China (PCCh) han unificado adecuadamente el apoyo del partido y la voluntad del pueblo.

El presidente del Comité Nacional de la CCPPCh, Jia Qinglin, dijo al grupo de ciencia y tecnología de la CCPPCh que sea firme en la aplicación de la estrategia de «desarrollo del país basándose en la ciencia y educación» y que se muestre audaz en el progreso técnico e innovación para proporcionar un fuerte respaldo a la población de todo el país en el logro de la meta ambiciosa de construir una sociedad modestamente acomodada en todos los aspectos.

Cuando se unió a los legisladores de la provincia de Shanxi en sus discusiones, el vicepresidente Zeng Qinghong expresó sus puntos de vista sobre la forma de impulsar y llevar a cabo el enfoque científico para el desarrollo.

El viceprimer ministro Huang Ju intercambió puntos de vista con diputados de la ANP de la provincia de Qinghai, y dijo que la enmienda a la Constitución, que ha incluido al importante pensamiento de la «triple representatividad» y los logros de las reformas, es conducente al fortalecimiento y mejoramiento de la dirección del partido, a la consolidación y desarrollo los sistemas económico, político y social básicos, y a la promoción del desarrollo económico y del progreso social en todos los aspectos.

El pensamiento de la «triple representatividad» consiste en que el Partido Comunista de China debe representar siempre lo que se exige para el desarrollo de las fuerzas productivas avanzadas de China, el rumbo por el que ha de marchar su cultura avanzada, así como los intereses fundamentales de sus masas populares más amplias.

Wu Guanzheng, jefe de la Comisión Central de Control Disciplinario del PCCh, participó en las discusiones de los diputados del municipio de Chongqing, suroeste de China. El insistió en la importancia de que los cuadros dirigentes toman la delantera en estudiar y observar la Constitución y otras leyes.

Li Changchun, miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, escuchó atentamente las intervenciones de los legisladores de la Región Autónoma de la Nacionalidad Zhuang de Guangxi e intercambió puntos de vista con ellos sobre la forma de mejorar la educación rural.

Luo Gan, también miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, intercambió puntos de vista con los diputados de la APN de la provincia de Hainan sobre la forma de explotar completamente los recursos únicos de la provincia. Hainan es la segunda provincia insular después de la provincia de Taiwán, está situada en el sur del país y tiene un clima tropical.

Legisladores chinos piden protección legal
de trabajadores migratorios rurales

10 de marzo de 2004

A pesar de que el gobierno chino ha trabajado para proteger los derechos legales de los trabajadores migratorios rurales en las ciudades, es necesario que se elabore una ley para asegurar la aplicación de las políticas en este sentido, señalaron diputados participantes en la actual sesión anual del máximo poder legislativo.

Esos trabajadores campesinos han generado una enorme fortuna para la sociedad y por ello, hay que calificarlos como «trabajadores industriales», afirmó Ren Zhenglong, integrante del Comité de Asuntos Rurales y Agricultura de la X Asamblea Popular Nacional (APN).

Liu Huailian, diputado procedente de la provincia de Henan, pidió que se tomen medidas para que los campesinos migratorios tengan el mismo acceso que los habitantes urbanos a la seguridad social, seguros, pagos y formación profesional, y que sus hijos puedan ir a escuela igual que los niños urbanos.

Otro diputado recomendó que el gobierno debería promulgar una legislación para defender los derechos legítimos de los trabajadores y así poder proteger mejor a este grupo marginado, y mantener la estabilidad social.

El primer ministro, Wen Jiabao, prometió resolver en un plazo de tres años el retraso del pago de los sueldos de los trabajadores migratorios rurales de la construcción.

Wen, que ayudó en 2003 a una campesina a recibir el salario retrasado de su marido de 2.000 yuanes (240 dólares), instó a que se adopten medidas para asegurar el pago completo y puntual de los salarios de los trabajadores rurales en las ciudades.

Además, los diputados exigieron que se levanten todas las limitaciones irracionales que se imponen a los campesinos migratorios en las urbes, y que se les ofrezcan seguros sociales básicos.

El gobernador de la provincia meridional de Guangdong, Huang Huahua, afirmó que se han tomado medidas legislativas en Guangdong para salvaguardar los derechos legítimos de los trabajadores rurales, que han contribuido en gran medida a la prosperidad económica de esta provincia china, donde hay unos 30 millones de trabajadores rurales, un tercio de ellos procedente de otras partes del país.

APN eleva calidad de legislación
y fomenta supervisión

11 de marzo de 2004

La Asamblea Popular Nacional de China, máximo órgano legislativo del país, continuó este miércoles en Pequín su sesión anual, en la cual el presidente de su Comité Permanente, Wu Bangguo, subrayó la importancia de elevar la calidad de la legislación y fomentar en forma eficaz la supervisión tomando el ser humano como fundamental. En su informe sobre el trabajo del comité permanente presentado ante la sesión anual, Wu señaló que este año el Comité Permanente de la Asamblea planea elaborar una serie de nuevas leyes y durante el proceso de la legislación persistirá en el concepto de desarrollo científico global, coordinado y sostenible mostrando el principio de legislar en beneficio del pueblo. El máximo líder legislativo de China también indicó que se fomentará la supervisión de los órganos gubernamentales y judiciales.

Máxima legislatura china hará más leyes
este año, según presidente APN

11 de marzo de 2004

La máxima legislatura china, el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), planea elaborar una serie de nuevas leyes en 2004, incluyendo la ley sobre la bancarrota para las empresas de todos los sectores de la economía y la ley sobre el estado de emergencia, declaró el miércoles el presidente del Comité Permanente de la APN, Wu Bangguo

La máxima legislatura china, el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), planea elaborar una serie de nuevas leyes en 2004, incluyendo la ley sobre la bancarrota para las empresas de todos los sectores de la economía y la ley sobre el estado de emergencia, declaró el miércoles el presidente del Comité Permanente de la APN, Wu Bangguo.

Por otra parte, la máxima legislatura china enmendará varias leyes, como la ley sobre el comercio exterior, la de compañías y la de prevención y control de epidemias.

En la reunión plenaria de la actual sesión anual de la X APN celebrada en esta capital, Wu afirmó que los legisladores se adherirán al modo científico del desarrollo y al principio de buscar un desarrollo equilibrado entre las áreas urbanas y rurales, entre las diferentes regiones, entre los progresos económicos y sociales, entre los seres humanos y la naturaleza, y entre el desarrollo nacional y la apertura al mundo exterior, a la hora de elaborar leyes relacionadas con el desarrollo económico y social.

Revisando los éxitos del trabajo legislativo en su informe de trabajo en nombre del Comité Permanente de la APN, Wu reveló que dicho comité ha aprobado el proyecto de enmiendas de la Constitución, ha elaborado un plan quinquenal sobre el trabajo legislativo, ha analizado 12 proyectos de ley y ha aprobado diez de ellos durante el año pasado.

China promete más esfuerzos
para continuar lucha contra corrupción

11 de marzo de 2004

El máximo magistrado chino, Xiao Yang, pidió el 10 miércoles, intensificar esfuerzos para continuar la lucha contra la corrupción de funcionarios de acuerdo con la ley. Xiao, presidente del Tribunal Popular Supremo, destacó que un total de seis ex funcionarios ministeriales fueron sentenciados por crímenes relacionados con la corrupción en el desempeño de sus cargos el año pasado

El máximo magistrado chino, Xiao Yang, pidió el 10 miércoles, intensificar esfuerzos para continuar la lucha contra la corrupción de funcionarios de acuerdo con la ley. Xiao, presidente del Tribunal Popular Supremo, destacó que un total de seis ex funcionarios ministeriales fueron sentenciados por crímenes relacionados con la corrupción en el desempeño de sus cargos el año pasado.

Los seis ex alto cargos fueron: el ex gobernador de la provincia de Yunnan, Li Jiating; el ex vicepresidente del Comité Provincial de Shandong de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), Pan Guangtian; el ex presidente del Tribunal Popular Superior de la provincia de Liaoning, Tian Fengqi; el ex subgobernador de la provincia de Hebei, Cong Fukui; el ex subgobernador de la provincia de Zhejiang, Wang Zhongli, y el ex gobernador del Banco de Construcción de China, Wang Xuebing.

Las penas sobre estos ex funcionarios oscilan de la pena capital y la prisión perpetua, a la prisión de entre 12 y 15 años, según las informaciones previas.

Estos seis altos cargos forman parte de un grupo de 458 trabajadores gubernamentales sentenciados por corrupción, agregó Xiao.

El tribunal trató un total de 22.986 casos de corrupción el año pasado, indicó Xiao en su informe sobre el trabajo del Tribunal Popular Supremo, presentado ante la actual sesión anual de la X Asamblea Popular Nacional (APN), el parlamento chino.

La lucha contra la corrupción se ha intensificado este año. En el último caso del mes pasado, el ex subgobernador de la provincia de Anhui, Wang Huaizhong, fue ejecutado por aceptar más de cinco millones de yuanes (unos 600.000 dólares USA) en sobornos y por no poder explicar la procedencia de otros 4.8 millones de yuanes en acciones.

De acuerdo con las reglas del Partido Comunista de China, otros seis ex funcionarios ministeriales también han sido sancionados por la Comisión Central de Control Disciplinario del PCCh.

Por su parte, el fiscal general de la Fiscalía Popular Suprema, Jia Chunwang, dijo en su informe presentado hoy al parlamento que en 2003 se investigaron 39.562 casos en los que se implicaron a 43.490 sospechosos, y se recuperaron 4.300 millones de yuanes (unos 517 millones de dólares USA) de pérdidas económicas.

Los órganos de la fiscalía «están determinados a lanzar una dura lucha contra la corrupción en los terrenos judicial y de aplicación de la ley», precisó Jia, que añadió que el año pasado 9, 720 trabajadores judiciales y de ejecución de la ley fueron investigados como sospechosos de recibir sobornos y de aplicar la ley para servir a sus amigos o parientes.

Según el máximo juez Xiao, los tribunales chinos a distintos niveles concluyeron el año pasado las investigaciones sobre 5.687.905 casos que involucraron una suma de 768.500 millones de yuanes, un 0,78 por ciento y 8,33 por ciento, respectivamente, frente al año anterior.

De dicha cifra, se trataron 735.535 casos criminales y 933,967 delincuentes fueron sentenciados, un aumento del 1.21 por ciento y el 1.51 por ciento.

La corrupción sigue siendo una principal preocupación de muchos chinos. Xinhuanet.com, la mayor página web de noticias de China, descubrió en una investigación en la red que la lucha contra la corrupción es el principal interés de los encuestados.

La dirección de China es consciente de esta situación. El primer ministro, Wen Jiabao, reconoció en su informe sobre el trabajo del gobierno presentado al parlamento que «para el gobierno es una tarea difícil rectificar a sí mismo y luchar contra la corrupción».

«La corrupción se mantiene como un problema primordial y todavía existen en China el semillero y las condiciones apropiadas que conducen a la corrupción», indicó Hu Jintao, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), en una reunión de la Comisión Central de Control Disciplinario celebrada en febrero del año pasado.

«La situación de la corrupción en el país aún es grave y luchar contra ella todavía es una tarea dura», subrayó Hu, también presidente de Estado. Las cifras oficiales muestran que de 1992 a 1997, un total de 669.300 miembros del PCCh fueron sancionados por corrupción, y el número subió a 846.150 en 1998-2002, un incremento del 26,4 por ciento.

El PCCh publicó sus primeras reglamentos de supervisión interna a principios de este año para intensificar la campaña anticorrupción. Estos reglamentos han puesto a todos los 68 millones de miembros del Partido bajo la supervisión pública.

«La promulgación de los reglamentos supone que el Partido ha decidido basar sus esfuerzos anticorrupción en las estrictas reglas disciplinarias en vez de en la voluntad política de los dirigentes», señaló Li Yongzhong, un investigador de la Comisión Central de Control Disciplinario del PCCh, que participó en la elaboración de dichos reglamentos durante 13 años.

Los legisladores y miembros del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), el máximo cuerpo asesor del país, que critican generalmente los informes del Tribunal Popular Supremo y la Fiscalía Popular Suprema, acordaron que China aún tiene un largo camino que recorrer en la lucha contra la corrupción.

«Esta lucha se ha intensificado durante los últimos años y la corrupción se ha controlado en cierto grado», dijo Zuo Lianbi, miembro del Comité Nacional de la CCPPCh y funcionario de dicha Comisión Central del Control Disciplinario. «Pero también es innegable que la situación de la corrupción es demasiado grave en algunos lugares y sectores», añadió Zuo.

Algunos diplomáticos extranjeros en Pequín que han seguido la sesión parlamentaria dijeron que lo que China ha hecho hasta ahora es «encomiable». «Pienso que la lucha contra la corrupción que ha lanzado el Gobierno chino es loable», indicó David C. Saviye, embajador de Zambia en China. «La dirección de China ha promovido el concepto de 'considerar a la persona como lo primordial'. Si este concepto se puede instituir realmente en la mente de los funcionarios, la corrupción podrá superarse», sostuvo el diplomático.

China toma medidas enérgicas contra dinero falso

11 de marzo de 2004

El Banco Popular de China, el banco central del país, afirmó el jueves que las autoridades chinas intensificaron los esfuerzos para combatir la falsificación de dinero el año pasado, confiscando billetes falsos por valor de 656 millones de yuanes y 5,05 millones de dólares.

Por otra parte, se ha fortalecido la administración de billetes de banco y un total de 9.007 instituciones financieras han violado las regulaciones sobre la gestión de dinero efectivo en 2003, según los datos dados a conocer por el banco central en una rueda de prensa.

Esta conferencia de prensa fue auspiciada por el centro de información de la II sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN) y la II sesión del X Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh).

China no está dispuesta a seguir suministrándole
fondos a bancos comerciales estatales

12 de marzo de 2004

El Presidente de la Comisión de Supervisión y Control sobre la Banca de China, Liu Mingkang, dijo el día 11 en Pequín, que China no está dispuesta a seguir utilizando sus reservas de divisas para invertir en dos grandes bancos comerciales de propiedad exclusivamente estatal, a fin de ayudarlos a reducir los activos improductivos y lograr así la calificación de su cotización en el extranjero.

Liu Mingkang dijo en una conferencia de prensa ofrecida por la Asamblea Popular Nacional, que el año pasado, China utilizó la reserva de divisas para suministrarles fondos por valor de 45 mil millones de dólares al Banco de China y el Banco de Construcción de China. Consideró que el desarrollo de los dos bancos en los próximos años será sano y podrán mejorar la estructura del capital con sus propios esfuerzos.

Reveló además que China transformará a los dos bancos, en un plazo de 3 años, en modernos bancos comerciales accionarios con suficiente capital y competitividad internacional.

Legislador chino pide ley para el control del SIDA

12 de marzo de 2004

Ha llegado el momento de hacer una ley sobre el control y la prevención del SIDA, porque si no, China perderá la oportunidad de controlar la enfermedad, según destacó el diputado Shi Zuolin, en la sesión anual de la X Asamblea Popular Nacional (APN).

Las leyes existentes, normas y regulaciones sobre la prevención y el control del SIDA, estipuladas por las autoridades centrales y locales, ya no pueden alcanzar los requisitos de la nueva situación, e incluso unas regulaciones están en pugna con otras, lo que no favorece el trabajo del control de la enfermedad, añadió Shi, también subdirector del Hospital Provincial de Fujian.

La actual intervención en la conducta de los grupos de alto riesgo se ha llevado a cabo principalmente por trabajadores médicos con apoyo político, pero falta de soporte jurídico, agregó.

Según el último estudio efectuado por el Ministerio de Salud Pública de China y un grupo de expertos de la ONU, hay unos 840.000 portadores del VIH en 31 provincias, municipalidades y regiones autónomas de China.

Es bastante complicado elaborar una ley al respecto, manifestó Zhang Kong, vicepresidente de la Asociación de Control del SIDA y Enfermedades Venéreas de China, diciendo que hay que encontrar un equilibrio entre la protección del derecho de una persona y la de la salud pública.

Zhang añadió que es necesario proteger los derechos humanos de los pacientes del SIDA, como el derecho a la salud, el tratamiento médico, la residencia, el empleo, la educación, la intimidad, el matrimonio y el desplazamiento.

Legislador pide leyes contra
«intrusión biológica»

12 de marzo de 2004

Un legislador chino advirtió el jueves contra una peligrosa «intrusión biológica» en el sistema ecológico del país como resultado de las imprudentes importaciones de césped, árboles y frutas extranjeros, y pidió una legislación inmediata contra la posible penetración de «organismos extranjeros dañinos».

«Sólo en 2003, China sufrió unas pérdidas económicas de 57.600 millones de yuanes (unos 7.000 millones de dólares) por el ataque de 11 organismos extranjeros perjudiciales, incluyendo hierbas e insectos», dijo Zhang Zhongning, diputado de la X Asamblea Popular Nacional (APN), el máximo órgano legislativo de China que está celebrando su sesión anual de 10 días.

En las enmiendas de la Constitución se refleja la construcción de un socialismo con particularidades propias de China

12 de marzo de 2004

La Constitución de China, un documento de grandes solemnidades, consta de más de 10.000 caracteres, cada uno de los cuales tiene muchos pesos.

En los últimos 20 y tantos años, ha sido sometida a 4 revisiones. Cada revisión refleja el proceso de desarrollo del Gobierno en la administración del país con arreglo a la ley.

A través de las revisiones introducidas en la actual Constitución, se puede palpar que el Partido Comunista de China (PCCh) conduce al pueblo chino en la búsqueda del camino para construir un socialismo con peculiaridades propias de China, profundizando incesantemente su conocimiento sobre la ley de la construcción del socialismo, sobre la ley para administrar el país y sobre la ley del desarrollo social de toda la humanidad.

La creación del Partido por los intereses públicos y la gobernación del país en bien del pueblo, he aquí la fe inquebrantable que el PCCh ha mantenido desde el primer día de su fundación. Construir un país socialista próspero, poderoso, democrático y civilizado es el objetivo que persigue incansablemente la nación china. Los diputados a la Asamblea Popular Nacional (APN) y los miembros del Comité Nacional de la Conferencias Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh) valoran altamente la introducción en el prólogo de la Constitución las referencias del importante pensamiento de la «triple representatividad» y del «desarrollo coordinado de la civilización en lo material, político y espiritual». Es una enmienda que responde al deseo de centenares de millones de ciudadanos chinos, y es considerado como la opción más solemne del partido gobernante por parte los diputados de la APN y de los miembros de CCPPCh en materia de la Constitución.

La gran práctica de la construcción de un socialismo con peculiaridades propias de China ha dejado sus huellas en la Carta Magna de la República.

—Conocemos la situación del país: introducimos sucesivamente en la Constitución las referencias de «nuestro país se halla en la etapa primaria del socialismo» y «durante un largo período nuestro país se encuentra en la etapa primaria del socialismo».

—Hemos encontrado un camino en la exploración: en la Constitución revisada en 1999 se define en términos explícitos que «a lo largo del camino para la construcción de un socialismo con peculiaridades propias de China, concentramos nuestras energías en la modernización socialista del país».

—Hemos encontrado la fuerza motriz para el avance: introducimos en la Constitución la referencia de «persistir en la reforma y apertura», disipando las dudas sobre «habrá cambios o no en el camino de la reforma».

—Hemos llegado a tener en claro la orientación de la reforma: la referencia de «la economía de mercado socialista» fue introducida en la Constitución revisada en 1993, lo que concitó la atención de todo el mundo.

—Hemos realizado un salto en el conocimiento sobre el sistema económico básico del socialismo: dejamos establecida en la Constitución la referencia sobre «el sistema de distribución según el trabajo realizado» como lo principal con la coexistencia de otros sistemas de distribución.

Li Zhongjie, subdirector de la Sección de Investigación de la Historia del Comité Central del PCCh, señala: «La reforme es una revolución, y los profundos cambios que conlleva y las teorías cristalizadas en ellos se manifiestan en repetidas revisiones de la Constitución desde la reforma y apertura. Es la llave dorada para comprender las diversas revisiones de la Constitución.» Agrega: «Las cuatro revisiones de la Constitución tienen en común una línea de continuidad histórica, y están relacionadas, una más profunda que otra. Esto demuestra que es más madura y más firme nuestra comprensión sobre la ley de la construcción socialista.»

En diciembre de 2003, los miembros del Buró Político del nuevo Comité Central del Partido se reunió para un estudio colectivo, abordando específicamente el tema de la Constitución. Zheng Chengsi, diputado a la APN e investigador del Instituto de Ciencia Jurídica de la Academia de Ciencias Sociales de China, sostiene que la gran atención del Comité Central del PCCh a la Constitución demuestra tanto la suprema autoridad de este documento como la nueva comprensión del Partido sobre la ley de ejercer el poder.

El PCCh, como partido gobernante, ha tenido una comprensión cada vez más profunda sobre la ley de ejercicio de poder en su largo trayecto desde la revolución popular hasta el ejercicio de poder, desde apoyarse en la política y los movimientos de masas hasta el desarrollo de la democracia y la administración del país con arreglo a la ley. Zhang Zongqing, diputado a la APN, opina: «Gobernar el país conforme a la ley es el requisito básico para la política democrática socialista. Su núcleo es gobernar el país conforme a la Constitución.»

Echando una mirada a la historia, no es difícil descubrir que las cuatro revisiones de la Constitución se efectúan oficialmente algún tiempo después de la clausura del Congreso del PCCh. Antes de presentar sus propuestas para la revisión, el PCCh escucha indefectiblemente las opiniones de los diversos sectores y estratos sociales. Xin Yi, experto en la historia del PCCh de la Universidad del Pueblo, sintetiza el proceso de esta manera: «Partiendo de la práctica de las masas hasta la verificación de la misma en la política y la teoría del Partido, se vuelve al proceso jurídico para concretarse en la Constitución, y de nuevo se vuelve a orientar la práctica del pueblo.» Este proceso corresponde al principio del conocimiento, encarna la unificación del postulado del Partido con la voluntad del pueblo, y denota la actitud científica y prudente del partido en poder para la revisión de la Constitución.

Se perfeccionará el sistema de requisición de tierras, se protegerá la propiedad privada legítima, se destacará el desarrollo coordinado de la civilización en lo material, político y espiritual, se implantará o perfeccionará el sistema de seguros sociales, y se sustituirá el término de «estado de sitio» por «estado de emergencia». Xu Xianming, diputado a la APN y rector de la Universidad de Ciencias Política y Jurídica de China, sostiene que la presente revisión de la Constitución destaca el concepto del Partido en el sentido de ejercer el poder considerando a la persona como lo primordial, así como el principio constitucional de la protección de los derechos humanos. Muchas referencias en el proyecto de enmiendas están relacionadas directa y estrechamente con los ciudadanos de a pie, y tienen como núcleo el respecto y la protección de los derechos humanos.

Echando una mirada retrospectiva, cada revisión efectuada después del inicio de la reforme y apertura, tuvo lugar en las coyunturas cruciales de la causa de la construcción del socialismo con peculiaridades Chinas. El pueblo chino, con su visión amplia sobre los asuntos mundiales, encara los desafíos que tiene enfrente y hace su opción consciente de cara al futuro. Cuando introducimos en la Constitución las referencias sobre la construcción de un socialismo con peculiaridades propias de China, sobre la implantación de la teoría de Deng Xiaoping como pensamiento orientador del país, y sobre el significado que tiene el importante pensamiento de la «triple representatividad» para la China en la actual etapa, estamos avanzando con el tiempo dejando huellas profundas en el camino.

La Constitución es la encarnación elevada de la unidad entre el postulado del PCCh y la voluntad del pueblo. En el momento crucial del nuevo siglo, es el anhelo común de todo el Partido y de todo el pueblo chino introducir en la Constitución las importantes teorías y políticas del Partido establecidas en su XVI Congreso y las experiencias básicas que se han logrado en el curso de la nueva práctica y que han sido comprobados como maduros. Es la necesidad ineluctable para construir una sociedad modestamente acomodada en todos los aspectos y para crear nuevas perspectivas para la causa de un socialismo con peculiaridades propias de China. Con ello, China anuncia ante todo el mundo que la nación china que avanza con el tiempo, está creando un futuro aún más brillante en la construcción del socialismo con peculiaridades propias de China con una actitud firme, confidente y abierta.

La inclusión en la Constitución del importante pensamiento de «triple representatividad» tiene gran significación

12 de marzo de 2004

Incluir en la Constitución el importante pensamiento de «triple representatividad» constituye un acontecimiento trascendental en la vida política de China, el que tiene un significado profundo y de largo alcance. Se trata de un consenso alcanzado por los diputados a la Asamblea Popular Nacional (APN) y los miembros del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh) asistentes a «las dos Sesiones» durante el examen y debate de la moción de enmienda de la Constitución (proyecto).

Avance con el tiempo de las directrices de la Constitución

Los diputados y miembros señalan que, a la luz del espíritu del XVI Congreso del Partido Comunista de China, afirmar la posición guía del importante pensamiento de «triple representatividad» en la política estatal y la vida social e incluir en la Constitución los importantes criterios y experiencias que han demostrado ser maduros en la práctica perfeccionará en mayor grado la Constitución, la ajustará aún más a lo que exigen la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada y la apertura de nuevas perspectivas para la causa del socialismo con peculiaridades chinas y le permitirá encarnar aún mejor el espíritu de nuestros tiempos.

El miembro del Comité Nacional de la CCPPCh Jidimajia, vicepresidente de la Federación Nacional de Juventudes de China, sostiene que el gran pensamiento de «triple representatividad» es la continuación y desarrollo por el Partido del marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping en el nuevo período, y es el resultado del resumen de las experiencias de la revolución y construcción de China. Se puede decir que el gran pensamiento de «triple representatividad» constituye, desde su nacimiento, la concentración de la sabiduría de todo el Partido y de todo el pueblo. La Constitución, como ley fundamental del Estado, se caracteriza por la estabilidad y autoridad y reviste gran significación para mantener la estabilidad permanente del país y el desarrollo armonioso económico y social en circunstancias favorables. La inclusión de este importante pensamiento en la Constitución manifiesta la identidad de las directrices del Partido y del Estado.

El diputado a la APN Li Changduo, vicepresidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular de la provincia de Henan, dice que, en estos momentos cruciales en que la reforma y apertura al exterior han entrado a una nueva etapa histórica, la propuesta del Comité Central del Partido sobre la enmienda de la Constitución para determinar como directrices del Estado el importante pensamiento de «triple representatividad» junto con el marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping marca otro avance con el tiempo de las directrices de la Constitución. Encarna asimismo la unidad de la postura del Partido y la voluntad del pueblo y trata de modo científico la relación entre la estabilidad y el avance con el tiempo de la Constitución.

El diputado Huang Yongsheng, subdirector del Departamento de Seguridad Pública de la provincia de Hubei, puntualiza que la inclusión en la Constitución del importante pensamiento de «triple representatividad» determina la posición guía de este pensamiento en la política estatal y la vida social. Favorecerá la formación de un pilar espiritual y una base ideológica comunes en toda la sociedad e incentivará a todo el pueblo para luchar por la materialización del objetivo de desarrollo y la grandiosa meta en la nueva etapa del nuevo siglo, asegurando potentemente la estabilidad del Estado y el desarrollo de la modernización socialista.

Manifestación concreta de la voluntad del pueblo

El miembro del Comité Permanente del Comité Nacional de la CCPPCh Zhu Yongxin, teniente de alcalde de la ciudad de Suzhou, expresa que la actual enmienda de la Constitución tiene las siguientes características: El Comité Central del Partido, tras definir los principios para la enmienda, no presentó ningún proyecto. En cambio, el proyecto de enmienda se formó desarrollando plenamente la democracia y solicitando opiniones en amplia escala, las cuales fueron estudiadas de abajo para arriba y luego de arriba para abajo, y así reiteradamente en dos ocasiones. El Comité Central del Partido convocó varios foros para escuchar sugerencias de los distintos sectores sociales, los que, tanto dentro como fuera del Partido, plantearon muchas ideas y proposiciones positivas al respecto. Sobre esta base se redactó un proyecto de «propuesta» para solicitud de más opiniones. Luego el Comité Central del Partido pidió al Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional que presentara, de acuerdo con el procedimiento legal, una moción de enmienda de la Constitución (proyecto) para el examen y la discusión de la II Sesión de la X Asamblea Popular Nacional. Todo esto denota que la actual enmienda de la Constitución refleja la voluntad del pueblo y manifiesta la identidad de la postura del Partido y la voluntad del pueblo.

La diputada Lü Zhongmei, subdirectora del Tribunal Popular Superior de la provincia de Hubei, manifestó: Por subrayar las ideas de avanzar con el tiempo, gobernar en bien del pueblo y considerar a la persona como lo primordial y por tomar como el punto de partida y de sostén hacer realidad la voluntad del pueblo, satisfacer sus necesidades y proteger sus intereses, el importante pensamiento de «triple representatividad» se ha granjeado el respaldo sincero y el apoyo total del pueblo.

Representación y protección de los intereses fundamentales de los más amplias masas populares

«¿Qué es la Constitución? La Constitución es un papel en que se escriben los derechos del pueblo.» Se trata de una frase que había expresado Lenin.

Los diputados a APN y miembros del CN de la CCPPCh afirmaron que la protección de los intereses fundamentales de las más amplias masas populares es el punto de partida y sostén del importante pensamiento de «triple representatividad». Establecer en la Constitución la posición del importante pensamiento de «triple representatividad» es, en fin de cuentas, un esfuerzo por los intereses fundamentales de las amplias masas populares. También se trata de una de las mayores características de la actual modificación de la Constitución.

El diputado Li Guoxun, director de la Administración Provincial de Monopolio de Tabaco de Gansu, dijo: La introducción de la propiedad privada legítima en el ámbito de confirmación y protección de la Constitución disipó la preocupación de la gente. El tratamiento de la economía de propiedad no pública ha pasado de la «conducción, supervisión y control» al «estímulo, apoyo y conducción» y a la «supervisión y control según la ley», proporcionando de esta manera un más amplio espacio para el desarrollo de la economía de propiedad no pública y beneficiando así la promoción del desarrollo conjunto de la economía de múltiples propiedades.

A su vez, el diputado Luobudunzhu, subsecretario del Comité Municipal del PCCh y alcalde de Lhasa de la Región Autónoma del Tíbet, recordó la lucha anti-escisionista que tuvo lugar en Lhasa hace 15 años y habló, a base de su propia experiencia, del cambio del término «estado de sitio» al «estado de emergencia» en el proyecto de modificación de la Constitución, diciendo que esta enmienda es la encarnación del ulterior perfeccionamiento del sistema jurídico de nuestro país, que refleja la idea de gobernar estrictamente de acuerdo con la Constitución y con las atribuciones y procesos legalmente estipulados, idea seguida por el Partido Comunista de China y el gobierno chino en el tratamiento de los incidentes de importancia que atañen a la seguridad nacional y social, refleja su alto aprecio al principio de gobernar según la ley y sus incansables esfuerzos por la construcción de la civilización política socialista y demuestra la idea del gobierno chino de gobernar tomando a la persona como lo primordial y su alto aprecio a la protección de los intereses y los derechos fundamentales de las masas populares.

Al hablar de la modificación de la Constitución, el diputado Han Deyun, socio ejecutivo del Bufete de Abogados Suotong de Chongqing, dijo con emoción: «En el actual proyecto de modificación de la Constitución, aparecen por primera vez las estipulaciones sobre el establecimiento o perfeccionamiento del sistema de seguridad social, sobre la protección de los derechos humanos y sobre el estado de emergencia. Particularmente, la estipulación sobre la «inviolabilidad de la propiedad privada legítima constituye un progreso que hace época. Aunque la Constitución vigente estipula que el Estado protege la propiedad privada de los ciudadanos, el proyecto de modificación formula en términos inequívocos el concepto de inviolabilidad y estipula que movido por los intereses públicos, el Estado puede requisar y expropiar los bienes de propiedad privada de los ciudadanos y dar indemnización por ello. Se trata de la demanda inevitable de los legítimos derechos de los ciudadanos bajo las condiciones de la economía de mercado y también del resultado de la acción del Partido Comunista de China y del gobierno chino de adaptarse a la voluntad del pueblo.»

Concluye sesión de CCPPCh
con «resultados fructíferos»

13 de marzo de 2004

La Segunda Sesión del Comité Nacional de la X Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh) concluyó el viernes en Pequín después de adoptar una resolución política sobre el proyecto de enmienda a la carta de la CCPPCh y una decisión sobre el informe acerca del tratamiento de las propuestas hechas hace un año.

La reunión de clausura también aceptó el informe sobre el trabajo del Comité Permanente del Comité Nacional de la X CCPPCh y el informe presentado por el Subcomité de Propuestas sobre la examinación de las propuestas.

El presidente del Comité Nacional de la CCPPCh, Jia Qinglin, describió a la sesión como un «éxito completo», y dijo que «fue una sesión democrática, de investigación, unida e impulsora de la moral, una sesión con resultados fructíferos».

«Ha demostrado el vigor y vitalidad del frente único patriótico bajo la dirección del Partido Comunista de China (PCCh), y el nivel y carisma de los miembros del Comité Nacional de la CCPPCh en la discusión y manejo de los asuntos de Estado», dijo Jia.

El exhortó a los comités de la CCPPCh de todos los niveles y a todos los miembros a que lleven a cabo al máximo sus funciones y a que hagan los máximos esfuerzos para cumplir las tareas de desarrollo económico y social establecidas para el 2004, un año crucial para la reforma, apertura y desarrollo económico y social de China.

Los más de 2,000 miembros del Comité Nacional de la CCPPCh apoyaron fuertemente el proyecto de enmienda constitucional, que está siendo analizada actualmente por la sesión actual de la Asamblea Popular Nacional (APN), la máxima legislatura de China.

Los miembros de la CCPPCh sostienen que la enmienda a la carta de la CCPPCh ha materializado el espíritu de «mantenerse al ritmo de la época» y ayudará a la CCPPCh a mejorar y estandarizar los sistemas y procedimientos para desempeñar sus tareas y funciones.

«El informe presenta un panorama preciso y acertado de la situación actual en el país y las soluciones que el primer ministro ofrece a los problemas existentes son pragmáticas y factibles», dijo el distinguido economista Lin Yifu.

Los miembros expresaron grandes elogios a los logros del país en el año pasado y su confianza en que se cumplan todas las tareas establecidas en el informe de labor del gobierno presentado por primer ministro Wen Jiabao en la sección de la APN.

Los miembros de la CCPPCh alcanzaron un consenso de que el proyecto de enmienda a la Constitución está basada en las opiniones de todos los sectores de la sociedad, que materializa el importante pensamiento de la «Triple Representatividad» y la esencia del XVI Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh), refleja la aspiración común de todo el pueblo y está acorde con los intereses fundamentales del pueblo entero.

De acuerdo con la resolución política, la enmienda a la carta de la CCPPCh es un acontecimiento importante para la puesta en marcha y mejora del sistema de cooperación multipartidista y consulta política bajo la dirección del PCCh, y un paso importante para que la CCPPCh cumpla los nuevos requisitos bajo la nueva situación y tareas, lo que está destinado a tener un gran impacto en la causa de la CCPPCh.

Los miembros de la CCPPCh también expresaron su firme apoyo al principio básico de «reunificación pacífica de la patria y un país, dos sistemas» y a la propuesta de ocho puntos para desarrollar las relaciones entre las dos partes del estrecho de Taiwán y promover la reunificación pacífica de la patria en la etapa actual, de acuerdo con la resolución política.

La resolución indica que la práctica de «un país, dos sistemas» en Hong Kong y Macao es una importante parte componente de la construcción del socialismo con características chinas bien determinadas y no debe tener ningún titubeo en la aplicación de los principios de «un país, dos sistemas», «administración de Hong Kong por los hongkoneses» y «administración de Macao por los habitantes de Macao».

«El mayor entendimiento común alcanzado en la sesión de la CCPPCh es continuar la próxima ronda de transición y desarrollo con una actitud científica para el desarrollo y traducir en acción la idea de 'primero la gente'. La importancia de ese consenso nunca puede ser sobrestimada para China en la importante encrucijada de desarrollo», dijo Chen Qingtai, un miembro de la CCPPCh y economista del Centro de Investigación del Desarrollo del Consejo de Estado.

La mayor defensa del partido gobernante, después de obtener el consenso de todos los partidos y sectores de la sociedad, consiste en las políticas del Estado y las acciones del gobierno para administrar los asuntos de Estado.

Una considerable porción de las 4.312 propuestas recibidas y 706 discursos pronunciados en la sesión de la CCPPCh de este año está relacionada con asuntos como «enfoque científico para el desarrollo», la «gente primero», «agricultura, campesinos y economía rural», «desarrollo en equilibrio» y «lucha contra la corrupción».

La CCPPCh, una organización de empresarios, gente de negocios, expertos y eruditos, literatos y artistas de élite, es considerada ampliamente como «el mayor órgano de asesoría» de China, cuyas sugerencias y propuestas son altamente estimadas por el Comité Central del PCCh y por el gobierno chino.

Jia pidió a los miembros de la CCPPCh de todo el país que lleven a cabo investigaciones a profundidad y que estudien asuntos de gran importancia relacionados con el desarrollo económico nacional y con el bienestar de la población, como fue destacado en el informe de labor del gobierno, que ofrezcan sus recomendaciones políticas y que desarrollen en una forma sencilla su tarea de consulta política, supervisión democrática y participación en la deliberación y administración de los asuntos de Estado.

«Después de la sesión, nosotros los miembros de la CCPPCh dirigiremos nuestra atención a las cuestiones principales que tienen que ver con el desarrollo y decisiones políticas y problemas apremiantes que tienen que ver con el bienestar del pueblo», dijo Lin Yifu.

En la sesión de clausura estuvieron los principales dirigentes del PCCh y de Estado Hu Jintao, Jiang Zemin, Wu Bangguo, Wen Jiabao, Zeng Qinghong, Huang Ju, Wu Guanzheng, Li Changchun y Luo Gan.

Legislatura china adopta
enmiendas a la Constitución

14 de marzo de 2004

La II sesión de la X Asamblea Popular Nacional (APN), la máxima legislatura de China, adoptó a través de una votación en la tarde del domingo, las enmiendas a la Constitución, en su reunión de clausura, con una abrumadora mayoría de 2.863 votos a favor, 10 en contra y 17 abstenciones.

De los 2.903 votos emitidos, se recuperaron 2.891 votos, con 2.890 votos válidos.

Los legisladores asistentes a la reunión de clausura de la sesión de la APN emitieron su voto de forma secreta, y el acto se retransmitió en directo por la televisión y las radios estatales.

Las enmiendas a la Constitución están compuestas por 14 revisiones, incluyendo el respeto y la protección de los derechos humanos y la protección de la propiedad privada legítima.

Muchos miembros de la APN acordaron que es crucial añadir a la Constitución un nuevo artículo sobre el respeto y la protección de los derechos humanos.

«Como una materia de hecho, en China se han realizado progresos en el respeto y la protección de los derechos humanos, pero no de manera muy divulgada», dijo Zhang Linzhun, diputado y presidente del Tribunal Popular Superior de la provincia de Guizhou.

Una encuesta en Internet realizada por la mayor página web de noticias de China, Xinhuanet.com, muestra que el 46,6 por ciento de los 4.399 encuestados dijeron que el nuevo artículo sobre los derechos humanos «ayudará a normalizar el trabajo administrativo y la ejecución de las leyes del gobierno».

Otros importantes puntos de las enmiendas comprenden, entre otros, la institución del papel orientador del importante pensamiento de la «triple representatividad» en la vida política y social del país, las expresiones de desarrollo coordinado de la civilización en lo material y en los progresos políticos y culturales, la incorporación del término «constructores del socialismo», y la mejora del sistema de expropiación de tierras.

La incorporación de personas del nuevo estrato social además de los obreros, campesinos e intelectuales como «constructores del socialismo» en la Constitución «beneficiará a la acumulación de capital de los sectores no públicos», indicó Peng Zhenqiu, diputado de la APN y vicepresidente de la Academia Socialista de Shanghai.

Las enmiendas también incluyen las expresiones sobre la ulterior clarificación de la política estatal hacia los sectores económicos no públicos, la mejora del sistema de seguridad social, la composición de la APN, la estipulación del estado de emergencia y los poderes del presidente del Estado, la revisión de los términos de gobierno a nivel de poblado, y la estipulación sobre el Himno Nacional.

Además de la resolución sobre el proyecto de enmiendas a la Constitución también se aprobaron en la reunión otras resoluciones sobre el informe sobre la labor del gobierno, presentado por el primer ministro, Wen Jiabao, el plan presupuestario, el plan de desarrollo social y económico, y el trabajo del tribunal supremo y de la fiscalía suprema.

La Constitución contiene 138 artículos en cuatro capítulos. Se formuló en 1982 y se enmendó tres veces, en 1988, 1993 y 1999.

«La revisión de la Constitución esta vez representa un éxito lógico del desarrollo de China», señaló Wang Jiaqi, un diputado. «Muchas personas se han enriquecido desde que el país empezó su campaña de reforma y apertura al exterior hace más de dos décadas, y la incorporación de la protección a la propiedad privada en la Constitución ayudará a promover el desarrollo económico y social del país de una manera sana», afirmó.

¡Viva el Partido Comunista de China! ¡Viva la República Popular China! ¡Viva la sexta generación de la Izquierda!

 

El Catoblepas
© 2004 nodulo.org